
Нижче наведено текст пісні Greatest One , виконавця - Native Deen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Native Deen
Who’s the Greatest One
Created the Sun
Who do we bow to
We worship only You
If I told you once, I told you twice
SO you know that I’m loving life
And I love both of my sons
And I love everyone
I remember the days
The 15th of September and May
My Sons were born what could I say
‘Cause they took my breath away
They were so healthy and strong
I pray that I raise them right not wrong
And thats why I made this song
So now you can sing along
I bet you did not know
That my sons have got the glow
SO every place that we go
I watch as my sons grow
Ima play with them in the park
Hide and go seek in the dark
Ima be a good Dad from the start
‘Cause my sons are in my heart
Catching butterflies in a jar
And I will never be too far
«cause they’re my shining stars
And I love ‘em just the way they are
I got branches on my family tree
never thought it could happen to me
Ima teach ‘em to be all they can be
Graduate and get a college degree
Ima take the good with the bad
If they get in trouble I will be sad
Ima do me best not to get that mad
Im just happy to be a Dad
Ima be there number 1 toy
‘Cause they’re my pride and joy
They’re my baby boys
And you know those are my baby boys
Хто найбільший
Створив Сонце
Кому ми вклоняємося
Ми поклоняємося лише Вам
Якщо я сказав тобі один раз, я сказав тобі двічі
ТАК, ви знаєте, що я люблю життя
І я люблю обох своїх синів
І я люблю всіх
Я пам’ятаю дні
15 вересня та травня
Мої сини народилися, що я міг сказати
Бо вони забрали мені подих
Вони були такі здорові й сильні
Я молюся, щоб виховати їх правильно, а не неправильно
І тому я створив цю пісню
Тож тепер ви можете підспівувати
Б’юся об заклад, ви не знали
Щоб мої сини отримали сяйво
ТАК кожне місце, куди ми ходимо
Я дивлюся, як ростуть мої сини
Я граю з ними в парку
Сховайся та йди шукай у темряві
Я з самого початку буду гарним татом
Тому що мої сини в моєму серці
Ловити метеликів у банку
І я ніколи не буду занадто далеко
«бо вони мої сяючі зірки
І я люблю їх такими, якими вони є
У мене є гілки на моєму сімейному дереві
ніколи не думав, що це може статися зі мною
Я навчу їх бути тим, чим вони можуть бути
Закінчити та отримати диплом коледжу
Іма бери добро з поганим
Якщо вони потраплять у біду, я буду сумний
Я роблю ме все, щоб не розсердитися
Я просто радий бути татом
Іграшка номер 1
Тому що вони моя гордість і радість
Вони мої немовлята
І ви знаєте, що це мої хлопчики
Junaid Jamshed, Native Deen • 2014
Native Deen • 2013
Native Deen • 2003
Native Deen • 2003
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2003
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Native Deen • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди