Я буду ждать - Натиск
С переводом

Я буду ждать - Натиск

Альбом
Одинокий герой
Год
2001
Язык
`Українська`
Длительность
342620

Нижче наведено текст пісні Я буду ждать , виконавця - Натиск з перекладом

Текст пісні Я буду ждать "

Оригінальний текст із перекладом

Я буду ждать

Натиск

Оригинальный текст

Снова дождь стучит в окно,

На душе моей темно

Ты покинула мой дом

Мне осталась тишина

Горечь выпита до дна

Стало все забытым сном,

Но сквозь время вижу я твои глаза

И хрустальной каплей замерла слеза

Время как река бежит

Лишь цветные миражи

Вновь встают передо мной

Оборвалась счастья нить

Как ее соединить?

Как найти мне путь иной?

Но сквозь время вижу я твои глаза

Тех далеких дней мне не вернуть назад

Я буду ждать

Буду верить как прежде

Что жизнь мою

Не оставит надежда

Что когда-нибудь все же Упадет в мои руки звезда

Все смешалось как во сне

Догорает на окне

Одинокая свеча

Скоро ночь сойдет на нет

И восхода теплый свет

Растворит мою печаль

Может птица счастья возвратится вновь

И на легких крыльях принесет любовь

Я буду ждать

Буду верить как прежде

Что жизнь мою

Не оставит надежда

Что когда-нибудь все же Упадет в мои руки звезда

Может птица счастья возвратится вновь

И на легких крыльях принесет любовь

Я буду ждать

Буду верить как прежде

Что жизнь мою

Не оставит надежда

И когда-нибудь все же…

Я буду ждать

Буду верить как прежде

Что жизнь мою

Не оставит надежда

И когда-нибудь все же Упадет в мои руки звезда!

И когда-нибудь все же Упадет в мои руки звезда!

Перевод песни

Знову дощ стукає у вікно,

На душі моїй темно

Ти залишила мій дім

Мені лишилася тиша

Гіркота випита до дна

Стало все забутим сном,

Але крізь час бачу я твої очі

І кришталевою краплею завмерла сльоза

Час як річка біжить

Лише кольорові міражі

Знов встають переді мною

Обірвалася щастя нитка

Як її з'єднати?

Як знайти мені інший шлях?

Але крізь час бачу я твої очі

Тих далеких днів мені не повернути назад

Я чекатиму

Віритиму як раніше

Що життя моє

Не залишить надія

Що колись все ж Впаде в мої руки зірка

Все змішалося як у сні

Догорає на вікні

Самотня свічка

Скоро ніч зійде на ні

І сходу тепле світло

Розчинить мій смуток

Може птах щастя повернеться знову

І на легких крилах принесе кохання

Я чекатиму

Віритиму як раніше

Що життя моє

Не залишить надія

Що колись все ж Впаде в мої руки зірка

Може птах щастя повернеться знову

І на легких крилах принесе кохання

Я чекатиму

Віритиму як раніше

Що життя моє

Не залишить надія

І коли-небудь все ж...

Я чекатиму

Віритиму як раніше

Що життя моє

Не залишить надія

І колись усе впаде в мої руки зірка!

І колись усе впаде в мої руки зірка!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди