Нижче наведено текст пісні Lighthearted , виконавця - Natasha Bedingfield з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Natasha Bedingfield
I’m not running, I’m not the one afraid
To face something that caused me pain
Yeah, I’m coming to take the power away
From whatever tries to break me
In the shower and I’m crying
You said it would be tough and you weren’t lying
I’ve lived through the darkness like this
Made it to the morning
And I’m lighthearted, hearted, lighthearted
Maybe there’s a sun in my chest
Can’t say what it is
But I’m lighthearted, hearted, light hearted (yeah)
I got reasons to never trust again
To shut down, live in the bitterness
Could close up and never love again
But I’m choosing to be open
In the shower and I’m crying
I can’t kill the hope somewhere deep inside, yeah
I’ve lived through the darkness like this
Made it to the morning
And I’m lighthearted, hearted, lighthearted
Maybe there’s a sun in my chest
Can’t say what it is
But I’m lighthearted, hearted, light hearted
I’ve lived through the darkness like this
Made it to the morning
And I’m lighthearted, hearted, lighthearted
Maybe there’s a sun in my chest
Can’t say what it is
But I’m lighthearted, hearted, light hearted
Ooh, yeah yeah yeah yeah
Я не біжу, я не боюся
Зіткнутися з тим, що завдало мені болю
Так, я прийшов забрати владу
Від усього, що намагається мене зламати
У душі я плачу
Ви сказали, що це буде важко, і ви не брехали
Я пережив таку темряву
Дістався до ранку
І я безтурботний, веселий, безтурботний
Можливо, у моїх грудях є сонце
Не можу сказати, що це таке
Але я безтурботний, безтурботний, безтурботний (так)
У мене є причини ніколи більше не довіряти
Щоб закритися, жити в гіркоті
Могли б закритися і ніколи більше не любити
Але я вибираю бути відкритим
У душі я плачу
Я не можу вбити надію десь глибоко всередині, так
Я пережив таку темряву
Дістався до ранку
І я безтурботний, веселий, безтурботний
Можливо, у моїх грудях є сонце
Не можу сказати, що це таке
Але я безтурботний, веселий, легкий
Я пережив таку темряву
Дістався до ранку
І я безтурботний, веселий, безтурботний
Можливо, у моїх грудях є сонце
Не можу сказати, що це таке
Але я безтурботний, веселий, легкий
О, так, так, так, так
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди