Нижче наведено текст пісні Киев-Гоа , виконавця - Наталья Гордиенко з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Наталья Гордиенко
Сегодня заморозила лед для колы, сегодня заморозила все с тобой.
Отправлила на твитер друзьям, знакомым послание, что мне нужно побыть одной.
Я о прошедших днях ни мига не жалею, я только благодарна своей судьбе.
Что это понимание теперь я имею, и это будет вечно во мне,
Вечно во мне, вечно во мне.
Припев:
Перелет Киев-Гоа, я тебя больше не знаю.
Перелет Киев-Гоа, так умирает тоска, так умирает тоска.
Перелет Киев-Гоа, я тебя больше не знаю.
Перелет Киев-Гоа так умирает тоска, так умирает тоска, так умирает.
На прошлом постараюсь поставить точку,
Забуду проболею и все пройдет.
Я с самого утра не подбираю строчку,
Кто нужно и без этого все поймет.
Не стану предугадывать что там дальше,
В билете все написано, значит всё.
Я завтра наслаждаюсь Аравийским морем,
И это будет только мое, только мое, Только мое.
Припев:
Перелет Киев-Гоа, я тебя больше не знаю.
Перелет Киев-Гоа, так умирает тоска, так умирает тоска.
Перелет Киев-Гоа, я тебя больше не знаю.
Перелет Киев-Гоа так умирает тоска, так умирает тоска, так умирает.
Так умирает тоска, так умирает тоска.
Так умирает тоска, так умирает тоска.
Перелет Киев-Гоа, я тебя больше не знаю.
Перелет Киев-Гоа, так умирает тоска, так умирает тоска.
Перелет Киев-Гоа, я тебя больше не знаю.
Перелет Киев-Гоа так умирает тоска, так умирает тоска, так умирает.
Перелет Киев-Гоа!
Перелет Киев-Гоа!
Гоа!
Гоа!
Сьогодні заморозила кригу для коли, сьогодні заморозила все з тобою.
Відправила на твіт друзям, знайомим послання, що мені треба побути однією.
Я про минулі дні ні мига не шкодую, я тільки вдячна своїй долі.
Що це розуміння тепер я маю, і це буде вічно в мені,
Вічно в мені, вічно в мені.
Приспів:
Переліт Київ-Гоа, я тебе більше не знаю.
Переліт Київ-Гоа, так вмирає туга, так вмирає туга.
Переліт Київ-Гоа, я тебе більше не знаю.
Переліт Київ-Гоа так вмирає туга, так вмирає туга, так вмирає.
На минулому постараюся поставити крапку,
Забуду проболею і все пройде.
Я з самого ранку не підбираю рядок,
Хто потрібно і без цього все зрозуміє.
Не стану передбачати що там далі,
У квитку все написано, значить все.
Я завтра насолоджуюся Аравійським морем,
І це буде тільки моє, тільки моє, Тільки моє.
Приспів:
Переліт Київ-Гоа, я тебе більше не знаю.
Переліт Київ-Гоа, так вмирає туга, так вмирає туга.
Переліт Київ-Гоа, я тебе більше не знаю.
Переліт Київ-Гоа так вмирає туга, так вмирає туга, так вмирає.
Так умирає туга, так умирає туга.
Так умирає туга, так умирає туга.
Переліт Київ-Гоа, я тебе більше не знаю.
Переліт Київ-Гоа, так вмирає туга, так вмирає туга.
Переліт Київ-Гоа, я тебе більше не знаю.
Переліт Київ-Гоа так вмирає туга, так вмирає туга, так вмирає.
Переліт Київ-Гоа!
Переліт Київ-Гоа!
Гоа!
Гоа!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди