Нижче наведено текст пісні Psychedelic Love , виконавця - Natalie Williams з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Natalie Williams
P- s- y- c- h-e- d- e- l- i- c, psychedelic love, psychedelic love
P- s- y- c- h-e- d- e- l- i- c, psychedelic love,
Drifting
In a sea of dreams
Though I am awake
Still I’m far away from this world
I’m far from this world.
Gliding
Subconsciously
Through strange lands
As in a fairy tale
One I have never heard.
Ooh
Like a psychedelic dream
The colours flow
Imagination soaring
I laugh aloud.
Pictures
They look so clear
As if alive
Who said life could be boring
With a mind like ours.
Ooh
P- s- y- c- h-e- d- e- l- I — c, psychedelic love, psychedelic love
P- s- y- c- h-e- d- e- l- I — c, psychedelic love,
I reach out
In the air
To catch the flow
Come on with the clouds
Kiss their cotton mouths.
And they dance
Around
In rhythm
Following the sound
Following the sound
Ooh
Red, yellow, gold, pink and orange
Turquoise blue
This is all I see
This is all I see.
Green, silver, white
All in motion
Falling into one
Playing tricks on my mind
This is all I see
Oooh
P- s- y- c- h-e- d- e- l- i- c, psychedelic love, psychedelic love
P- s- y- c- h-e- d- e- l- i- c, psychedelic love, psychedelic love
All the colours that I see
Are the things that talk to me Everything’s all sensory
How it all amazes me If I am going to leave this place
Go back to the Human race
Let my mind be free.
P- s- y- c- h-e- d- e- l- i- c, psychedelic love, psychedelic love
P- s- y- c- h-e- d- e- l- i- c, psychedelic love, psychedelic
Ooh
P- s- y- c- h-e- d- e- l- i- c, psychedelic love, psychedelic love
P- s- y- c- h-e- d- e- l- i- c, psychedelic love,
Psychedelic love
Da da da da da
P- s- y- c- h-e- d- e- l- i- c, психоделічна любов, психоделічна любов
P- s- y- c- h-e- d- e- l- i- c, психоделічна любов,
Дрифт
У морі мрій
Хоча я не сплю
Я все одно далекий від цього світу
Я далекий від цього світу.
Планерування
Підсвідомо
Через чужі землі
Як у казці
Такого, якого я ніколи не чув.
Ох
Як психоделічний сон
Кольори течуть
Уява ширяє
Я сміюся вголос.
Картинки
Вони виглядають такими чіткими
Наче жива
Хто сказав, що життя може бути нудним
З таким розумом, як у нас.
Ох
P- s- y- c- h-e- d- e- l- I — c, психоделічна любов, психоделічна любов
P- s- y- c- h-e- d- e- l- I — c, психоделічна любов,
Я простягаю руку
В повітрі
Спіймати течію
Давай із хмарами
Поцілуй їхні ватні роти.
І вони танцюють
Навколо
У ритмі
Слідкуючи за звуком
Слідкуючи за звуком
Ох
Червоний, жовтий, золотий, рожевий і оранжевий
Бірюзово-блакитний
Це все, що я бачу
Це все, що я бачу.
Зелений, срібний, білий
Все в руху
Впавши в одне
Жартує на моєму думці
Це все, що я бачу
ооо
P- s- y- c- h-e- d- e- l- i- c, психоделічна любов, психоделічна любов
P- s- y- c- h-e- d- e- l- i- c, психоделічна любов, психоделічна любов
Усі кольори, які я бачу
Це речі, які розмовляють зі мною Все чуттєво
Як це все мене вражає, якщо я збираюся покинути це місце
Поверніть до людської раси
Нехай мій розум буде вільним.
P- s- y- c- h-e- d- e- l- i- c, психоделічна любов, психоделічна любов
P- s- y- c- h-e- d- e- l- i- c, психоделічне кохання, психоделічне
Ох
P- s- y- c- h-e- d- e- l- i- c, психоделічна любов, психоделічна любов
P- s- y- c- h-e- d- e- l- i- c, психоделічна любов,
Психоделічне кохання
Так-да-да-да-да
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди