
Нижче наведено текст пісні То ли да, то ли нет , виконавця - Натали з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Натали
Стразы на платье как солнечный дождь, может когда-то меня ты поймёшь.
Я не хотела собой всё затмить, я не просила любить.
Звёзды на платье — шифоновый дождь, вряд ли когда-то меня ты поймёшь.
Я не могу о любви говорить, когда пора уходить.
Припев:
Упали звёзды в рассвет, то ли «да» то ли «нет», как про любовь догадаться.
В рассвет упала звезда, то ли «нет», то ли «да», хочу уйти, но остаться.
Упали звёзды в рассвет, то ли «да» то ли «нет», как про любовь догадаться.
В рассвет упала звезда, то ли «нет», то ли «да», хочу уйти, но остаться.
Слёзы на платье — растопленный лёд, может вопрос за ответом идёт,
А может быть за вопросом ответ, но только слов больше нет.
Стразы на платье — расколотый лёд, знаю, тебя счастье снова найдёт.
Твою любовь мне сейчас не спасти и ты меня отпусти.
Припев:
Упали звёзды в рассвет, то ли «да» то ли «нет», как про любовь догадаться.
В рассвет упала звезда, то ли «нет», то ли «да», хочу уйти, но остаться.
Упали звёзды в рассвет, то ли «да» то ли «нет», как про любовь догадаться.
В рассвет упала звезда, то ли «нет», то ли «да», хочу уйти, но остаться.
Упали звёзды в рассвет, то ли «да» то ли «нет», как про любовь догадаться.
В рассвет упала звезда, то ли «нет», то ли «да», хочу уйти, но остаться.
Упали звёзды в рассвет, то ли «да» то ли «нет», как про любовь догадаться.
В рассвет упала звезда, то ли «нет», то ли «да», хочу уйти, но остаться.
Стрази на сукні як сонячний дощ, може колись мене ти зрозумієш.
Я не хотіла собою все затьмарити, я не просила любити.
Зірки на сукні — шифоновий дощ, навряд чи колись мене ти зрозумієш.
Я не можу про любов говорити, коли пора йти.
Приспів:
Впали зірки в світанок, чи «так» чи «ні», як про любов здогадатися.
На світанку впала зірка, чи «ні», чи «так», хочу піти, але залишитися.
Впали зірки в світанок, чи «так» чи «ні», як про любов здогадатися.
На світанку впала зірка, чи «ні», чи «так», хочу піти, але залишитися.
Сльози на плаття — розтоплений лід, може питання за відповіддю йде,
А може бути за питанням відповідь, але тільки слів більше немає.
Стрази на сукні — розколотий лід, знаю, тебе щастя знову знайде.
Твоє кохання мені зараз не врятувати і ти мене відпусти.
Приспів:
Впали зірки в світанок, чи «так» чи «ні», як про любов здогадатися.
На світанку впала зірка, чи «ні», чи «так», хочу піти, але залишитися.
Впали зірки в світанок, чи «так» чи «ні», як про любов здогадатися.
На світанку впала зірка, чи «ні», чи «так», хочу піти, але залишитися.
Впали зірки в світанок, чи «так» чи «ні», як про любов здогадатися.
На світанку впала зірка, чи «ні», чи «так», хочу піти, але залишитися.
Впали зірки в світанок, чи «так» чи «ні», як про любов здогадатися.
На світанку впала зірка, чи «ні», чи «так», хочу піти, але залишитися.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди