Новогодняя ночь - Натали
С переводом

Новогодняя ночь - Натали

  • Альбом: Семнадцать мгновений любви

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:52

Нижче наведено текст пісні Новогодняя ночь , виконавця - Натали з перекладом

Текст пісні Новогодняя ночь "

Оригінальний текст із перекладом

Новогодняя ночь

Натали

Оригинальный текст

Новогодняя ночь, а мы с тобой не вдвоём и кто-то скажет — плохая примета.

Сердце рвётся на старт, в пургу, метель за окном, чтобы мчаться к тебе,

как ракета.

Сердце, стоп, тише, без нервов, это шаг лишний, быстрый темп не верный.

Эта ночь просто — сон в блёстках, а судьбу свыше мы любовью допишем сами.

Припев:

Нежность облаков, мы с тобой — любовь, все цвета цветы — я и ты.

Нежность облаков, мы с тобой — любовь, все цвета цветы — я и ты.

Нежность облаков, вечная любовь, все цвета цветы — я и ты.

Нежность облаков, вечная любовь, все цвета цветы — я и ты.

Новогодняя ночь, ликуют стрелки часов, шторм девять балов на море желаний

Посылаю тебе письмо без знаков и слов, перекрёсток для наших дыханий.

Сердце, стоп, тише, без нервов, это шаг лишний, быстрый темп не верный.

Эта ночь просто — сон в блёстках, а судьбу свыше мы любовью допишем сами.

Припев:

Нежность облаков, мы с тобой — любовь, все цвета цветы — я и ты.

Нежность облаков, мы с тобой — любовь, все цвета цветы — я и ты.

Нежность облаков, вечная любовь, все цвета цветы — я и ты.

Нежность облаков, вечная любовь, все цвета цветы — я и ты.

Если хочешь Новый Год можно каждый день начинать.

Если хочешь хоровод всех друзей можно приглашать сново.

Припев:

Нежность облаков, мы с тобой — любовь, все цвета цветы — я и ты.

Нежность облаков, мы с тобой — любовь, все цвета цветы — я и ты.

Нежность облаков, вечная любовь, все цвета цветы — я и ты.

Нежность облаков, вечная любовь, все цвета цветы — я и ты.

Перевод песни

Новорічна ніч, а ми з тобою не вдвох і хто скаже — погана прикмета.

Серце рветься на Старт, у пургу, хуртовину за вікном, щоб мчати до тебе,

як ракета.

Серце, стоп, тихіше, без нервів, це зайвий крок, швидкий темп не вірний.

Ця ніч просто — сон у блискавках, а долю згори ми любов'ю допишемо самі.

Приспів:

Ніжність хмар, ми з тобою — кохання, всі кольори квіти — я і ти.

Ніжність хмар, ми з тобою — кохання, всі кольори квіти — я і ти.

Ніжність хмар, вічне кохання, всі кольори квіти - я і ти.

Ніжність хмар, вічне кохання, всі кольори квіти - я і ти.

Новорічна ніч, тріумфують стрілки годин, шторм дев'ять балів на море бажань

Надсилаю тобі листа без знаків і слів, перехрестя для наших подихів.

Серце, стоп, тихіше, без нервів, це зайвий крок, швидкий темп не вірний.

Ця ніч просто — сон у блискавках, а долю згори ми любов'ю допишемо самі.

Приспів:

Ніжність хмар, ми з тобою — кохання, всі кольори квіти — я і ти.

Ніжність хмар, ми з тобою — кохання, всі кольори квіти — я і ти.

Ніжність хмар, вічне кохання, всі кольори квіти - я і ти.

Ніжність хмар, вічне кохання, всі кольори квіти - я і ти.

Якщо хочеш Новий Рік, можна щодня починати.

Якщо хочеш хоровод усіх друзів, можна запрошувати знову.

Приспів:

Ніжність хмар, ми з тобою — кохання, всі кольори квіти — я і ти.

Ніжність хмар, ми з тобою — кохання, всі кольори квіти — я і ти.

Ніжність хмар, вічне кохання, всі кольори квіти - я і ти.

Ніжність хмар, вічне кохання, всі кольори квіти - я і ти.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди