Рандеву - Настя Кудри
С переводом

Рандеву - Настя Кудри

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:54

Нижче наведено текст пісні Рандеву , виконавця - Настя Кудри з перекладом

Текст пісні Рандеву "

Оригінальний текст із перекладом

Рандеву

Настя Кудри

Оригинальный текст

Припев:

От заката до рассвета — горячий воздух.

От заката до рассвета — рандеву.

От заката до рассвета — порвём билеты.

Мама, не обманешь сердце, я сдаюсь.

Первый Куплет: Настя Кудри

Так опасно, когда ты где-то рядом.

Я как раз там.

Я, я так пикантна.

На испанском гитара зазвучала

В своём танце похож на [вино

Переход:

Сеньор, не говори мне ни слова.

Эй, телефон вне зоны.

Припев:

От заката до рассвета — горячий воздух.

От заката до рассвета — рандеву.

От заката до рассвета — порвём билеты.

Мама, не обманешь сердце, я сдаюсь.

Второй Куплет: Настя Кудри

Водопады соблазнов в нём,

Губы в губы, забирай их целиком.

Мы танцуем танец под дождём,

Нам до рассвета ещё далеко.

А ты такой чуткий (ты)

Поправляешь чёлку, поправляю чулки.

Иностранные шутки разбавляют словами поступки.

Наш отель — ателье, в нём я — кутюрье,

Оставляю в подарок следы на спине.

Тут одежда бумажна рвётся на части,

И счастье строчит по запястьям.

Переход:

Сеньор, не говори мне ни слова.

Эй, телефон вне зоны.

Припев:

От заката до рассвета — горячий воздух.

От заката до рассвета — рандеву.

От заката до рассвета — порвём билеты.

Мама, не обманешь сердце, я сдаюсь.

Перевод песни

Приспів:

Від заходу до світанку — гаряче повітря.

Від заходу до світанку — рандеву.

Від заходу до світанку — порвемо квитки.

Мамо, не обдуриш серце, я здаюся.

Перший Куплет: Настя Кудрі

Так небезпечно, коли ти десь поруч.

Я якраз там.

Я, я так пікантна.

Іспанською гітара зазвучала

У своєму танці схожий на [вино

Перехід:

Сеньйоре, не говори мені жодного слова.

Гей, телефон поза зоною.

Приспів:

Від заходу до світанку — гаряче повітря.

Від заходу до світанку — рандеву.

Від заходу до світанку — порвемо квитки.

Мамо, не обдуриш серце, я здаюся.

Другий Куплет: Настя Кудрі

Водоспади спокус у ньому,

Губи в губи, забирай їх цілком.

Ми танцюємо танець під дощем,

Нам до світанку ще далеко.

А ти такий чуйний (ти)

Поправляє чубок, поправляю панчохи.

Іноземні жарти розбавляють словами вчинки.

Наш готель - ательє, в ньому - кутюр'є,

Залишаю в подарунок сліди на спині.

Тут одяг паперовий рветься на частині,

І щастя строчить за зап'ястями.

Перехід:

Сеньйоре, не говори мені жодного слова.

Гей, телефон поза зоною.

Приспів:

Від заходу до світанку — гаряче повітря.

Від заходу до світанку — рандеву.

Від заходу до світанку — порвемо квитки.

Мамо, не обдуриш серце, я здаюся.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди