
Нижче наведено текст пісні Narzeczony , виконавця - Jeanne de Lartigue & Alain Roudier, Фридерик Шопен з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jeanne de Lartigue & Alain Roudier, Фридерик Шопен
Wiatr zaszumiał między krzewy
Nie w czas, nie w czas, koniu!
Nie w czas chłopcze czarnobrewy
Lecisz tu po błoniu
Nie w czas chłopcze czarnobrewy
Lecisz tu po błoniu
Czy nie widzisz tam nad lasem
Tego kruków stada?
Jak podleci, krąży czasem
I w las znów zapada?
Jak podleci, krąży czasem
I w las znów zapada?
«Gdzieżeś, gdzieżeś, dziewczę, hoże?
Czemuż nie wybieży?»
«Jakże, jakże wybiec może
Kiedy w grobie leży?
Jakże, jakże wybiec może
Kiedy w grobie leży?»
«O, puszczajcie!
Żal mnie tłoczy
Niech zobaczę onę:
Czy konając piękne oczy
Zwróciła w mą stronę?
Czy konając piękne oczy
Zwróciła w mą stronę?»
«Gdy usłyszy me wołanie
Płacz mój nad swą głową
Może z trumny jeszcze wstanie
Zacznie żyć na nowo!
Może z trumny jeszcze wstanie
Zacznie żyć na nowo!»
Між кущами шелестів вітер
Не вчасно, не вчасно, коню!
Не вчасно, чорнобривий хлопче
Ви тут летите на території
Не вчасно, чорнобривий хлопче
Ви тут летите на території
Хіба ви не бачите там лісу
Ця зграя воронів?
Іноді він ходить навколо, коли літає
І знову впасти в ліс?
Іноді він ходить навколо, коли літає
І знову впасти в ліс?
«Де ти, де ти, о діво?
Чому б не вибрати?»
«Як, як він може втекти
Коли воно лежить у могилі?
Як, як він може втекти
Коли він у могилі?»
«Ой, відпусти!
Мені шкода себе
Дай мені побачити її:
Вмирають красиві очі
Вона повернулася до мене?
Вмирають красиві очі
Вона повернулася до мене?»
«Коли він почує мій крик
Мій крик над головою
Можливо, він встане з труни
Він знову почне жити!
Можливо, він встане з труни
Він знову почне жити!»
Carnivore, Фридерик Шопен • 2001
Фридерик Шопен • 2021
Alceo Galliera, Geza Anda, The Philharmonia Orchestra, Alceo Galliera, Géza Anda • 2013
Wedding Piano, Фридерик Шопен • 2013
Sfumature Musica Romantica Masters, Фридерик Шопен • 2012
Jane Birkin, Фридерик Шопен • 1986
Musicas de Piano Masters, Фридерик Шопен • 2013
Фридерик Шопен, Géza Andaw • 2015
Maurizio Pollini, Paul Kletzki, Фридерик Шопен • 2011
Фридерик Шопен, Naoko Matsui • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди