Monica - Naps
С переводом

Monica - Naps

  • Альбом: Carré VIP

  • Год: 2020
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:23

Нижче наведено текст пісні Monica , виконавця - Naps з перекладом

Текст пісні Monica "

Оригінальний текст із перекладом

Monica

Naps

Оригинальный текст

L’ami, j’ai plus le permis

J’ai bu tout le flash, va-y à l’alim' de nuit (Ouais, vas-y)

J’aime bien ses mains, son vernis

Avec elle, des poursuites, ça prend des sens interdits (Vas-y, passe par là

j’t’ai dit)

Quand on commence, on termine

J’aime bien sa dégaine avec son p’tit sac Fendi

Et j’ai des bons souvenirs

Comme quand j'étais pas bien, tu faisais tout pour venir

Là, j'étais avec Khalif

On a fini dans la suite, empégués sur la corniche (OK)

Moi, j’m’en rappelle de Bibiche

On a grandi ensemble, n’importe quoi, il a chiche

Moni-Monica

Moni-Monica

Moni-Monica

Moni-Monica

Givenchy, Dolce Gabanna

Dans les rues d’Monaco, Monica, Monica

Dans le Lambo noir, j’l’habille à place Vendôme

Dans les rues d’Paname, Monica, Monica

T’en a vu passer

T’as du vécu, ça se voit

En jantes alu, Féfé

On regarde la lune par le toit

Elle veut que du luxe, que des sacs à dix points

Pour pillave sa flûte, normal elle fait sa tchoin

Elle est cramée dans la zone, tout l’monde la connaît dans l’coin

Elle reste qu’avec des hommes, normal elle roule son joint

Elle sort avec ses copines, en boîte, c’est Donna Imma

Au quartier, elle fait rien, c’est pour soigner son image

Elle reste toujours à la chicha, du lundi au dimanche

Elle fait sa Ninetta dans le Porsche Cayman

Moni-Monica

Moni-Monica

Moni-Monica

Moni-Monica

Givenchy, Dolce Gabanna

Dans les rues d’Monaco, Monica, Monica

Dans le Lambo noir, j’l’habille à place Vendôme

Dans les rues d’Paname, Monica, Monica

T’en a vu passer

T’as du vécu, ça se voit

En jantes alu, Féfé

On regarde la lune par le toit

Et t’en a vu passer

T’as du vécu, ça se voit

En jantes alu, Féfé

J’regarde la lune par le toit

Oui, t’en a vu passer

T’as du vécu, ça se voit

En jantes alu, Féfé

On regarde la lune par le toit, ouais, ouais, ouais

Ah-ah, la-la-la

Mmh-mmh, la-la-la

Ah-ah, la-la-la

Ah-ah, la-la-la, ouh, ouh

Givenchy, Dolce Gabanna

Dans les rues d’Monaco, Monica, Monica

Dans le Lambo noir, j’l’habille à place Vendôme

Dans les rues d’Paname, Monica, Monica

T’en a vu passer

T’as du vécu, ça se voit

En jantes alu, Féfé

On regarde la lune par le toit

Oh Monica, oh Monica

Oh Monica, oh Monica

Oh Monica, oh Monica

Oh Monica, oh Monica

Oh Monica, oh Monica

Oh Monica, oh Monica

Oh Monica, oh Monica

Oh Monica, oh Monica

Перевод песни

Друже, у мене вже немає ліцензії

Я випив всю флешку, іди на нічне живлення (Ага, іди)

Мені подобаються його руки, його лак

З нею, судові процеси, він бере заборонені напрямки (Вперед, пройдіть це

Я казав тобі)

Коли ми починаємо, ми закінчуємо

Мені подобається її швидке витягування з її маленькою сумкою Fendi

І у мене хороші спогади

Як коли я був внизу, ти зробив усе, щоб прийти

Там я був з Халіфом

Ми опинилися в номері, застрягли на виступі (ОК)

Я, я пам'ятаю Бібіче

Ми росли разом, як би там не було, він смоктав

Моні Моніка

Моні Моніка

Моні Моніка

Моні Моніка

Givenchy, Dolce Gabanna

На вулицях Монако Моніка, Моніка

У Black Lambo я одягаю його на Вандомській площі

На вулицях Панаме, Моніки, Моніки

Бачив, як ти проходив

Ви це пройшли, це видно

В алюмінієвих дисках Féfé

Дивимося на місяць крізь дах

Їй хочеться лише розкоші, усі десять сумок

Щоб пограбувати її флейту, нормально вона робить свою справу

Вона згоріла в районі, її всі знають

Вона тримається тільки з чоловіками, нормально вона катає суглоб

Вона тусується зі своїми друзями, гуляє в клубах, це Донна Імма

По сусідству вона нічого не робить, лише піклується про свій імідж

Вона завжди сидить у кальяні з понеділка по неділю

Вона робить свою Ninetta в Porsche Cayman

Моні Моніка

Моні Моніка

Моні Моніка

Моні Моніка

Givenchy, Dolce Gabanna

На вулицях Монако Моніка, Моніка

У Black Lambo я одягаю його на Вандомській площі

На вулицях Панаме, Моніки, Моніки

Бачив, як ти проходив

Ви це пройшли, це видно

В алюмінієвих дисках Féfé

Дивимося на місяць крізь дах

І побачив, як ти проходив

Ви це пройшли, це видно

В алюмінієвих дисках Féfé

Я дивлюся на місяць крізь дах

Так, ви бачили

Ви це пройшли, це видно

В алюмінієвих дисках Féfé

Ми дивимося на місяць крізь дах, так, так, так

А-а, ля-ля-ля

Мммм, ля-ля-ля

А-а, ля-ля-ля

А-а-а, ля-ля-ля, о-о-о

Givenchy, Dolce Gabanna

На вулицях Монако Моніка, Моніка

У Black Lambo я одягаю його на Вандомській площі

На вулицях Панаме, Моніки, Моніки

Бачив, як ти проходив

Ви це пройшли, це видно

В алюмінієвих дисках Féfé

Дивимося на місяць крізь дах

Ох Моніка, о Моніка

Ох Моніка, о Моніка

Ох Моніка, о Моніка

Ох Моніка, о Моніка

Ох Моніка, о Моніка

Ох Моніка, о Моніка

Ох Моніка, о Моніка

Ох Моніка, о Моніка

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди