Monóico (Ao Vivo Em São Paulo / 2007) - Nando Reis, Andreas Kisser
С переводом

Monóico (Ao Vivo Em São Paulo / 2007) - Nando Reis, Andreas Kisser

Альбом
Luau
Год
2007
Язык
`Португальська`
Длительность
230820

Нижче наведено текст пісні Monóico (Ao Vivo Em São Paulo / 2007) , виконавця - Nando Reis, Andreas Kisser з перекладом

Текст пісні Monóico (Ao Vivo Em São Paulo / 2007) "

Оригінальний текст із перекладом

Monóico (Ao Vivo Em São Paulo / 2007)

Nando Reis, Andreas Kisser

Оригинальный текст

Aparte aquilo que a gente quer

Eu sou um homem, você é uma mulher

Se estou com fome você me traz uma colher

E eu me alimento

Mas na verdade isso tanto faz

Sou só metade se você é meu par

Eu só queria com você me casar

E você me completa

Eu sou um antúrio, você é um ibísco

Eu quero tudo e sempre tudo coloco em risco

E num mergulho eu acho que sou seu marido

E eu me afogo

Sinto seu dedo mas não vejo a sua mão

Não sinto medo quando estou deitado olhando pro chão

E o meu relevo ofereço pra sua visão

E você me afaga

Quero que sua lingua lamba o meu corpo nú

E que o meu sexo te dê todo o céu azul

Nas suas pernas se encrava o tesouro do meu baú

E eu te abuso

Me dê seu leite como meu licor

Me dê seus peitos cheios de amor

Me dê um beijo sem nenhum pudor

E você me penetra

Raspe meu sal como um animal

Use sua boca me faça seu fio dental

Solte meu cinto, dou seu guia e farol

E eu te ilumino

Diga seu nome que eu revelo minha identidade

Mate minha fome que eu farei tuas vontades

Uma esfinge cercada por três piramides

E Você me enterra

Sou sua sombra, seu espelho, sua ilusão

Você é meu leito, minha onda, minha missão

Não temos tempo precisamos de solução

E quem é que espera?

Temos dois lados, pois temos frente e verso

Me queira inteiro assim te imploro e peço

Sou mais que o avesso sou seu fogo seu forro seu ferro

E eu te engulo

Eu sou um homem você é uma mulher

Você me come porque eu quero ser sua mulher

E eu quero o homem que come essa mulher

Será que você me entende?

E finalmente restaremos só osso e pó

Sejamos homens, mulheres, qualquer um de nós

E Fatalmente terminaremos sós

Mas você: a quem pertence?

Você pertence à você

Перевод песни

Крім того, що ми хочемо

Я чоловік, ти жінка

Якщо я голодний, ти принеси мені ложку

А я сама себе годую

Але насправді це не має значення

Я лише наполовину, якщо ти моє побачення

Я просто хотів вийти за тебе заміж

І ти доповнюєш мене

Я антуріум, ти ібіс

Я хочу всього і завжди все ризикую

І занурюючись, я думаю, що я твій чоловік

І я тону

Я відчуваю твій палець, але не бачу твоїй руки

Я не боюся, коли лежу і дивлюся в підлогу

І я пропоную своє полегшення за ваше бачення

І ти мене гладиш

Я хочу, щоб твій язик лизнув моє голе тіло

І нехай мій стать подарує тобі все блакитне небо

Скарб мого стовбура застряг у твоїх ногах

І я ображаю вас

дай мені своє молоко, як мій алкоголь

Дай мені свої груди, повні любові

Поцілуй мене без сорому

І ти проникаєш у мене

Скріб мою сіль, як тварина

Використовуйте свій рот зробіть мені свою зубну нитку

Послабте мій ремінь, я даю вам ваш путівник і фару

І я вас просвітлюю

Скажіть своє ім'я, і ​​я розкрию свою особу

Вбий мій голод, і я виконаю твою волю

Сфінкс, оточений трьома пірамідами

І ти поховаєш мене

Я твоя тінь, твоє дзеркало, твоя ілюзія

Ти моє ліжко, моя хвиля, моя місія

У нас немає часу, нам потрібно рішення

А хто чекає?

У нас є дві сторони, тому що у нас є передня і задня

Цілий дивак, тому я благаю вас і я благаю вас

Я більше, ніж зворотний, я твій вогонь, твоя підкладка, твоє залізо

І я тебе ковтаю

Я чоловік ти жінка

Ти їси мене, бо я хочу бути твоєю дружиною

І я хочу чоловіка, який трахає цю жінку

Ти розумієш мене?

І нарешті нам залишиться лише кістка та пил

Будьмо чоловіками, жінками, будь-ким із нас

І ми залишимося самі

Але ви: кому це належить?

ти належиш тобі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди