Нижче наведено текст пісні Sound Of Solitude , виконавця - Myslovitz з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Myslovitz
And even left alone one day
Ain’t gonna change, it’s not my world
Before me there’s a road I know
The one I chose myself to go
Yeah, perfect forever, always clever
Should I be and I should feel
Super cool but then I am a fool
But then it’s not me
And even left alone one day
Ain’t gonna change, it’s not my world
Before me there’s a road I know
The one I chose myself to go
See, I like the evenings
Like to get hidden for quite some time
And yet, I like against my nature with ostentation
To stay alone, climb to a tree top
And keep looking skyward
No sensation, but I know that right here
For another time
Can’t be who I wanna be
And even left alone one day
Ain’t gonna change, it’s not my world
Before me there’s a road I know
The one I chose myself to go
Nights, some nights I awake to
Go out though I hate it
Look at this chemical world
Smelling like grayness, like paper love sadness
With you and me and someone else
Don’t know who, wants to be
For several years
With obsession and with ostentation
Left alone a while I’ve seen that guy
And even left alone one day
Ain’t gonna change, it’s not my world
Before me there’s a road I know
The one I chose myself to go
І навіть одного дня залишився сам
Не зміниться, це не мій світ
Переді мною є дорога, я знаю
Того, куди я вибрав сам
Так, ідеальний назавжди, завжди розумний
Чи повинен я бути і я повинен відчувати
Супер круто, але тоді я дурень
Але тоді це не я
І навіть одного дня залишився сам
Не зміниться, це не мій світ
Переді мною є дорога, я знаю
Того, куди я вибрав сам
Бачите, я люблю вечори
Бажаєте ховатися на деякий час
І все-таки я люблю проти своєї природи з показухою
Щоб залишитися на самоті, підніміться на верхівку дерева
І продовжуйте дивитися в небо
Ніякої сенсації, але я знаю це прямо тут
Іншим разом
Не можу бути тим, ким я хочу бути
І навіть одного дня залишився сам
Не зміниться, це не мій світ
Переді мною є дорога, я знаю
Того, куди я вибрав сам
Ночі, деякі ночі я прокидаюся
Виходь, хоча я ненавиджу це
Подивіться на цей хімічний світ
Пахне сірістю, як папером любовний смуток
З тобою, мною і ще кимось
Не знаю ким, хоче бути
Протягом кількох років
З одержимістю і з показністю
Я залишився сам поки я бачив цього хлопця
І навіть одного дня залишився сам
Не зміниться, це не мій світ
Переді мною є дорога, я знаю
Того, куди я вибрав сам
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди