Нижче наведено текст пісні Cuando Tu Lo Deseas , виконавця - Myriam з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Myriam
Tú para mí siempre fuiste primero
Yo siempre tuve el segundo lugar
Te di mi vida de tiempo completo y sin preguntar
Tu para mi como el sol de mañana, yo para ti solo la obscuridad
Y por tenerte me hice la esclava de tu falsedad
Ya no quiero gastarme la vida en esta soledad
Están cansados mis ojos, mis labios, mi cuerpo de noches desiertas
Estoy cansada de ser la que siempre perdona y siempre te espera
Están cansadas mis fuerzas, mis manos, mis ganas de un amor a medias
Estoy cansada de ser tu mujer nada más cuando tú lo deseas ohh ohh
Te di mis noches con todo y sus días
Tu a mi me das lo que diga el reloj
Si no he partido no es por cobardía, es por amor
Tu para mí como el sol de mañana, yo para ti solo la obscuridad
Y por tenerte me hice la esclava de tu falsedad
Ya no quiero gastarme la vida en esta soledad
Están cansados mis ojos, mis labios, mi cuerpo de noches desiertas
Estoy cansada de ser la que siempre perdona y que siempre te espera
Están cansadas mis fuerzas, mis manos, mis ganas de un amor a medias
Estoy cansada de ser tu mujer nada más cuando tú lo deseas
Están cansados mis ojos, mis labios, mi cuerpo de noches desiertas
Estoy cansada de ser la que siempre perdona y que siempre te espera
Están cansadas mis fuerzas, mis manos, mis ganas de un amor a medias
Estoy cansada de ser tu mujer nada más cuando tú lo deseas
Aaaaa ohh
Cuando… tu lo deseas
Ти завжди був для мене першим
У мене завжди було друге місце
Я віддав тобі своє життя повний робочий день і без прохань
Ти для мене як ранкове сонце, я для тебе тільки темрява
І за те, що ти мав, я став рабом твоєї брехні
Я більше не хочу проводити своє життя в цій самотності
Мої очі, мої губи, моє тіло втомилися пустельними ночами
Я втомився бути тим, хто завжди прощає і завжди чекає на тебе
Втомилися мої сили, мої руки, моє бажання половинного кохання
Я втомився бути твоєю жінкою саме тоді, коли ти цього хочеш
Я віддав тобі свої ночі з усім і їхні дні
Ви дайте мені те, що говорить годинник
Якщо я не пішов, то не через боягузтво, це через любов
Ти для мене як ранкове сонце, я для тебе тільки темрява
І за те, що ти мав, я став рабом твоєї брехні
Я більше не хочу проводити своє життя в цій самотності
Мої очі, мої губи, моє тіло втомилися пустельними ночами
Я втомився бути тим, хто завжди прощає і хто завжди чекає на тебе
Втомилися мої сили, мої руки, моє бажання половинного кохання
Я втомився бути твоєю жінкою саме тоді, коли ти цього хочеш
Мої очі, мої губи, моє тіло втомилися пустельними ночами
Я втомився бути тим, хто завжди прощає і хто завжди чекає на тебе
Втомилися мої сили, мої руки, моє бажання половинного кохання
Я втомився бути твоєю жінкою саме тоді, коли ти цього хочеш
аааа ой
Коли... ти цього хочеш
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди