Coffre à souhaits - MyPollux
С переводом

Coffre à souhaits - MyPollux

  • Альбом: Contraires

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:44

Нижче наведено текст пісні Coffre à souhaits , виконавця - MyPollux з перекладом

Текст пісні Coffre à souhaits "

Оригінальний текст із перекладом

Coffre à souhaits

MyPollux

Оригинальный текст

Si tu m’avouais, que je suis juste un jouet

Cela m’amuserait

Tu finirais par me ranger, on me collectionnerait

Aux regles du jeu je derogerais

Tu pourrais meme me transformer

En princesse delavee d’un sordide conte de fees

Referme et detruis

Le placard ou se tapissent nos ombres

Oublie celui qui sous le lit

Nous guette dans la penombre

Sous ma peau qui se cabosse

Je ressens des choses atroces

Mes cheveux de nylon s’emmelent

Autour de mon coeur mes veines craquelent

Je voulais juste trouver une issue

J’ai parfois des souhaits saugrenus

Dans mon coffre je t’ai attendu

Avec une robe, des etoiles, et des ciseaux pointus

REFRAIN

Donne-moi

Donne-moi une heure, pour detruire ton coeur

Donne-moi une heure, pour user tes heures

REFRAIN

Je te broie, te casse, tant que tu vis je ne vis pas

Le monde s’enfonce

Et le vent s’engouffre, tant que je ris tu ne vis pas

Le monde s’efforce

Je te broie, te casse, tant que tu ne vis pas le monde s’enfonce

Et le vent s’engouffre, tant que tu ne ris pas le monde s’efforce

Перевод песни

Якби ти зізнався мені, що я всього лише іграшка

Мене це потішить

Зрештою, ти б мене відпустив, я був би зібраний

Я б відступив від правил гри

Ти навіть міг би мене перевернути

Як вимита принцеса з жахливої ​​казки

Закрити та знищити

Шафа, де ховаються наші тіні

Забудьте про те, що під ліжком

Спостерігаючи за нами в темряві

Під моєю пом’ятою шкірою

Я відчуваю жахливі речі

Мої нейлонові волосся заплутуються

Навколо серця мої вени тріскаються

Я просто хотів знайти вихід

У мене іноді виникають божевільні бажання

У своєму багажнику я чекала на тебе

З сукнею, зірками та гострими ножицями

ПРИСПІВ

Дай мені

Дай мені годину, щоб знищити твоє серце

Дайте мені годину, щоб витратити ваші години

ПРИСПІВ

Я роздавлю тебе, зламаю, поки ти живий, я не живу

Світ тоне

І вітер налітає, поки я сміюся, ти не живий

Світ прагне

Я роздавлю тебе, ламаю тебе, поки ти не побачиш, як світ тоне

І вітер налітає, поки ти не смієшся, світ прагне

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди