One Fine Day - Myles Kennedy
С переводом

One Fine Day - Myles Kennedy

  • Альбом: Year of the Tiger

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:50

Нижче наведено текст пісні One Fine Day , виконавця - Myles Kennedy з перекладом

Текст пісні One Fine Day "

Оригінальний текст із перекладом

One Fine Day

Myles Kennedy

Оригинальный текст

One fine day, this, too, shall fade

You never know, never know, never know

This long lament, this bitter end

Let it go, let it go, let it go

Keep moving on, move on

The road is winding as the day is long

Somewhere beyond, a new dawn

Beckons us to find the place where we belong

Though it’s so hard to wait

For changes to come

They’re only a heartbeat away

The ache inside, the restless nights

So alone, so alone, so alone

And hopes intent to love again

Only grows, only grows, only grows

So here we are, too far

In the deep again with drowning hearts

Where do we start, it’s so hard

Through our tragedies, we found out who we are

Though it’s so hard to wait

For changes to come

They’re only a heartbeat away

The long-suffering is never gone

The tragedies we face, we can’t outrun

But time heals the ache, though all we had is gone

The promise still remains of what’s to come

Hm, what’s to come

And though it’s so hard to wait

For changes to come

They’re only a heartbeat away

And the hope still remains

That a radiant love

Is only a heartbeat away

One fine day, this, too, shall fade

You never know, never know, never know

One fine day, this, too, shall fade

You never know, never know, never know

Перевод песни

В один прекрасний день і це зникне

Ніколи не знаєш, ніколи не знаєш, ніколи не знаєш

Цей довгий лемент, цей гіркий кінець

Відпустіть, відпустіть, відпустіть

Продовжуйте рухатися далі, рухайтеся далі

Дорога звивиста, оскільки день довгий

Десь за його межами новий світанок

Має нас знайти місце, де ми належимо

Хоча це так важко чекати

Щоб зміни настали

До них лише серцебиття

Біль всередині, неспокійні ночі

Так самотньо, так самотньо, так самотньо

І сподівається на бажання знову покохати

Тільки росте, тільки росте, тільки росте

Тож ми тут занадто далеко

Знову в глибині з потопаючими серцями

З чого ми почнемо, це так важко

Через наші трагедії ми з’ясували, хто ми є

Хоча це так важко чекати

Щоб зміни настали

До них лише серцебиття

Довготерпіння ніколи не зникло

Трагедії, з якими ми стикаємося, ми не можемо втекти

Але час зцілює біль, хоча все, що у нас було, зникло

Обіцянка все ще залишається щодо того, що попереду

Гм, що попереду

І хоча це так важко чекати

Щоб зміни настали

До них лише серцебиття

А надія все ще залишається

Це сяюче кохання

Залишається лише серцебиття

В один прекрасний день і це зникне

Ніколи не знаєш, ніколи не знаєш, ніколи не знаєш

В один прекрасний день і це зникне

Ніколи не знаєш, ніколи не знаєш, ніколи не знаєш

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди