Нижче наведено текст пісні Rats In The Cradle , виконавця - MyGrain з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
MyGrain
The monstrous reflection, the warning sign desolates
Preposterous thinking and following action
Eternal deathlike quiescence, entropic tears of mother earth
From liquid soil I slumber in turmoil, sway the cradle of dust
Parasites of paradise, the sublime treacherous desires
The reckoning day in sanguinary decay
Washed away in disastrous waves of machinery’s awe
Crunching away the golden lifeline, the red alert subsistence
Lie down, feed on the edge of the world
Like rats in the cradle
Drift on, heed crimson rivers of desolation
Waste of gluttony, destruction/Waste of gluttonous construction
The scorching inception of estatic please
Crumbling substance, layer by layer
Disciples of black light, clones of diminished might
Bite after bite you are the sickness, choking on the futile resistance
Deadweight world, blood-saturated thirst
Pulsating instinct, swarming in the garden of worms
Of disgust, I’m shattered into dust, ice sculpture of everfrost
Degradead receptors succumb
Praise, raise the glass to drink for sickness
We’re rats in the cradle of maggots
Sleepwalking masses, slaves to inherited madness
Can’t smell the rot of your own existence
Blasphemous ceremony of corroded harmony
Жахливе відображення, попереджувальний знак спустошує
Безглузде мислення і наступні дії
Вічне смертельне спокою, ентропійні сльози матінки-землі
Від рідкого ґрунту я дрімаю в сум’ятті, колиску праху колись
Паразити раю, піднесені підступні бажання
Розрахунковий день у крововому розпаді
Змивається катастрофічними хвилями страху техніки
Хрустить золотий рятувальний шнур, червона тривожна їжа
Ляжте, харчуйтеся на краю світу
Як щури в колисці
Плавайте далі, прислухайтеся до багряних річок спустошення
Відходи обжерливості, руйнування/Відходи ненажерливого будівництва
Пекучий початок estatic, будь ласка
Розсипається речовина, шар за шаром
Послідовники чорного світла, клони зменшеної могутності
Укус за укусом ви — хвороба, задихаючись від марного опору
Мертвий світ, кров’ю насичена спрага
Пульсуючий інстинкт, роїться в саду черв’яків
Від огиди я розбитий на порох, крижану скульптуру вічного морозу
Деградовані рецептори піддаються
Хваліть, підніміть келих, щоб випити за хворобу
Ми щури в колисці опаришів
Лунатіки, раби успадкованого божевілля
Не відчуваю запаху гниття власного існування
Богохульська церемонія зруйнованої гармонії
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди