Нижче наведено текст пісні One Light , виконавця - My First Story з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
My First Story
Walking through the silent town
And missing all the faces
While going straight on through the crowd
Staring at the ground
As if the time had stopped and I had been there left behind
Oh well, oh well
Atarashii ashita no tame ni
Oh well, oh well
Nandodemo tsukande
We can change the world with our two bare hands
We can change the world with our own clear heads
Ima made o uketomete massugu ni susumi dasu no
Just for tonight
Always the fear in my mind
Cause everything is made of all kinds of relationships
Don’t know what comes to me
That’s why just keep on living with never looking back again
Oh well, oh well
Mada nani mo wakaranakute mo
Oh Well, Oh Well
Sono saki ni mukaeba
We can change the world with our two bare hands
We can change the world with our own clear heads
Ima made o uketomete massugu ni susumi dasu no
Just for tonight
Umareochita sekai wa chiisakunai hazunanoni aruki tsudzuketeta
Boku no basho shitsukatta ndarou?
Hajime kara tsurakute mo doutei wa tookute mo akirame kirenakute
Saigo made sagashi teru no
Hateshinai yume no hibi ga bokutachi o irodoru kara
Kawaranai omoide ni tsutsumarete okiagaru no
We can change the world with our two bare hands
We can change the world with our own clear heads
Ima made o uketomete massugu ni susumi dasu no
Just for tonight
Прогулянка тихим містом
І відсутні всі обличчя
Ідучи прямо крізь натовп
Дивлячись у землю
Ніби час зупинився, і я залишився позаду
Ну, добре, добре
Atarashii ashita no tame ni
Ну, добре, добре
Нандодемо цуканде
Ми можемо змінити світ нашими двома голими руками
Ми можемо змінити світ за допомогою власної ясної голови
Ima made o uketomete massugu ni susumi dasu no
Тільки на сьогоднішній вечір
Завжди страх у моїй голові
Бо все складається з усіх видів стосунків
Не знаю, що до мене приходить
Ось чому просто продовжуйте жити, ніколи не оглядаючись назад
Ну, добре, добре
Мада нані мо вакаранакуте мо
Ну, добре, добре
Соно сакі ні Мукаеба
Ми можемо змінити світ нашими двома голими руками
Ми можемо змінити світ за допомогою власної ясної голови
Ima made o uketomete massugu ni susumi dasu no
Тільки на сьогоднішній вечір
Umareochita sekai wa chiisakunai hazunanoni aruki tsudzuketeta
Boku no basho shitsukatta ndarou?
Хадзіме кара цуракуте мо доутей ва тоокуте мо акіраме кіренакуте
Сайго зробив сагаші теру №
Hateshinai yume no hibi ga bokutachi o irodoru kara
Kawaranai omoide ni tsutsumarete okiagaru no
Ми можемо змінити світ нашими двома голими руками
Ми можемо змінити світ за допомогою власної ясної голови
Ima made o uketomete massugu ni susumi dasu no
Тільки на сьогоднішній вечір
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди