REVIVER - My First Story
С переводом

REVIVER - My First Story

Альбом
S・S・S
Год
2018
Язык
`Англійська`
Длительность
327060

Нижче наведено текст пісні REVIVER , виконавця - My First Story з перекладом

Текст пісні REVIVER "

Оригінальний текст із перекладом

REVIVER

My First Story

Оригинальный текст

Always you’re there with me when my real story moves on

We will keep on fighting all the time starting now

何回だって失ったモノに⽴ち向かって

全部 消し去って思い出した

There’s nothing to change in me

There’s nothing to change in you

What is the correct answer?

必ず

今 朽ち果てた運命の中で

闘いながら⼿に⼊れた

僕の命を捧げる⽇まで

This is my only way

このまま

I will stay alive praying for myself

I will stay alive praying for myself

Someday I will only stop when you’re completely gone

Where do you then go and what are you looking for?

遠くなった未来の僕を追い越したくて

同じ⾊に染まり出した

There’s nothing to change in you

There’s nothing to change in me

What is the correct answer?

⼀度は

儚く咲いた永遠の誓いが

枯れ果てたまま泣いてる

蒼い⽋⽚を集める⽇まで

This is you and me now

これから

I will stay alive praying for myself

I will stay alive praying for myself

One day I just kept looking up to the sky

What do you take and what do you lose again

You know?

You know?

You know?

I know!

‘Cause I will need to protect someone now for sure.

Right?

This decision needs to be made on today

I’ve tried to imagine it over 100 times

Nobody knows this story that I will put into an end start it over again

あの⽇の僕は何処か遠く

知らない場所で⽬覚めた

また思い出の中を探すの

「たった⼀つの命で」

濡れた世界は僕⼀⼈だと

思い続けていたから

僕のすべてを受け入れるなら

何千、何百、何⼗、

何年だって

必ず道の先にあるから

諦めないと決めたよ

最後の夢を叶える⽇まで

This is my only way

このまま

I will stay alive praying for myself

I will stay alive praying for myself

Romaji

Always you’re there with me when my real story moves on

We will keep on fighting all the time starting now

Nankai datte ushinatta mono ni tachimukatte

Zenbu keshisatte omoidashita

There’s nothing to change in me

There’s nothing to change in you

What is the correct answer?

Kanarazu

Ima kuchihateta unmei no naka de

Tatakai nagara te ni ireta

Boku no inochi wo sasageru hi made

This is my only way

Kono mama

I will stay alive praying for myself

I will stay alive praying for myself

Someday I will only stop when you’re completely gone

Where do you then go and what are you looking for?

Tooku natta mirai no boku wo oikoshitakute

Onaji iro ni somari dashita

There’s nothing to change in you

There’s nothing to change in me

What is the correct answer?

Ichido wa

Hakanaku saita towa no chikai ga

Karehateta mama naiteru

Aoi kakera wo atsumeru hi made

This is you and me now

Korekara

I will stay alive praying for myself

I will stay alive praying for myself

One day I just kept looking up to the sky

What do you take and what do you lose again

You know?

You know?

You know?

I know!

‘Cause I will need to protect someone now for sure.

Right?

This decision needs to be made on today

I’ve tried to imagine it over 100 times

Nobody knows this story that I will put into an end start it over again

Ano hi no boku wa doko ka tooku

Shiranai basho de mezameta

Mata omoide no naka wo sagasu no

«Tatta hitotsu no inochi de»

Nureta sekai wa boku hitori da to

Omoi tsuzuketeita kara

Boku no subete wo ukeirerunara

Nan sen, nan hyaku, nan juu

Nannen datte

Kanarazu michi no saki ni aru kara

Akiramenai to kimetayo

Saigo no yume wo kanaeru hi made

This is my only way

Kono mama

I will stay alive praying for myself

I will stay alive praying for myself

Перевод песни

Ти завжди зі мною, коли моя справжня історія рухається далі

Ми продовжимо воювати весь час, починаючи з цього моменту

何回だって失ったモノに⽴ち向かって

全部 消し去って思い出した

У мені нема чого змінити

У вас нема чого змінити

Яка правильна відповідь?

必ず

今 朽ち果てた運命の中で

闘いながら⼿に⼊れた

僕の命を捧げる⽇まで

Це мій єдиний шлях

このまま

Я залишусь жити, молячись за себе

Я залишусь жити, молячись за себе

Колись я зупинюся лише тоді, коли тебе зовсім не буде

Куди ви тоді йдете і що шукаєте?

遠くなった未来の僕を追い越したくて

同じ⾊に染まり出した

У вас нема чого змінити

У мені нема чого змінити

Яка правильна відповідь?

⼀度は

儚く咲いた永遠の誓いが

枯れ果てたまま泣いてる

蒼い⽋⽚を集める⽇まで

Це ви і я зараз

これから

Я залишусь жити, молячись за себе

Я залишусь жити, молячись за себе

Одного дня я просто дивився на небо

Що ви берете, а що знову втрачаєте

Ти знаєш?

Ти знаєш?

Ти знаєш?

Я знаю!

Тому що мені потрібно буде зараз когось захистити.

так?

Це рішення потрібно прийняти сьогодні

Я намагався уявити це понад 100 разів

Ніхто не знає цієї історії, яку я закінчу почати її знову

あの⽇の僕は何処か遠く

知らない場所で⽬覚めた

また思い出の中を探すの

「たった⼀つの命で」

濡れた世界は僕⼀⼈だと

思い続けていたから

僕のすべてを受け入れるなら

何千、何百、何⼗、

何年だって

必ず道の先にあるから

諦めないと決めたよ

最後の夢を叶える⽇まで

Це мій єдиний шлях

このまま

Я залишусь жити, молячись за себе

Я залишусь жити, молячись за себе

Ромаджі

Ти завжди зі мною, коли моя справжня історія рухається далі

Ми продовжимо воювати весь час, починаючи з цього моменту

Nankai datte ushinatta mono ni tachimukatte

Дзенбу кешісатте омоїдашіта

У мені нема чого змінити

У вас нема чого змінити

Яка правильна відповідь?

Канаразу

Ima kuchihateta unmei no naka de

Tatakai nagara te ni iret

Boku no inochi wo sasageru hi зроблено

Це мій єдиний шлях

Коно мама

Я залишусь жити, молячись за себе

Я залишусь жити, молячись за себе

Колись я зупинюся лише тоді, коли тебе зовсім не буде

Куди ви тоді йдете і що шукаєте?

Tooku natta mirai no boku wo oikoshitakute

Онаджі іро ні сомарі дашіта

У вас нема чого змінити

У мені нема чого змінити

Яка правильна відповідь?

Ічідо ва

Hakanaku saita towa no chikai ga

Карехатета мама Найтеру

Aoi kakera wo atsumeru hi made

Це ви і я зараз

Корекара

Я залишусь жити, молячись за себе

Я залишусь жити, молячись за себе

Одного дня я просто дивився на небо

Що ви берете, а що знову втрачаєте

Ти знаєш?

Ти знаєш?

Ти знаєш?

Я знаю!

Тому що мені потрібно буде зараз когось захистити.

так?

Це рішення потрібно прийняти сьогодні

Я намагався уявити це понад 100 разів

Ніхто не знає цієї історії, яку я закінчу почати її знову

Ano hi no boku wa doko ka tooku

Ширанай башо де мезамета

Mata omoide no naka wo sagasu no

«Tatta hitotsu no inochi de»

Nureta sekai wa boku hitori da to

Omoi tsuzuketeita kara

Boku no subete wo ukeirerunara

Нан сен, нан хяку, нан джуу

Наннен фінік

Kanarazu michi no saki ni aru kara

Акіраменаї до кіметайо

Saigo no yume wo kanaeru hi Made

Це мій єдиний шлях

Коно мама

Я залишусь жити, молячись за себе

Я залишусь жити, молячись за себе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди