garden - My Epic
С переводом

garden - My Epic

  • Альбом: Broken Voice

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:18

Нижче наведено текст пісні garden , виконавця - My Epic з перекладом

Текст пісні garden "

Оригінальний текст із перекладом

garden

My Epic

Оригинальный текст

There’s a garden my brother started months ago

Though he prayed for harvest, it now lies overgrown

He shuffled earth but never sowed a seed

Only his doubts took root and they chocked his faith like weeds

But when his nerves returned, he went to face those empty beds

And found the earth had given birth despite his promises unkept

Brother Micah feared the seeds he’d sown

And he prayed for mercy from crops he knew would surely grow

But there’s no way to hide the shame we plant at night

They may lie dormant but blooms will always find the light

If there was only justice in this world, he’d be alone

With his heart still left in parts that he could never whole

But now I ask you of his bride: «Friend, do you see that rose?»

She is the loveliest crop failure he will ever know

We plant, water and worry

But we don’t have any control of the harvest itself

But, oh, the Messiah, He is not like us

His power is endless and He won’t break His promise

And there’s still a garden, sown at the foundation

It’s ripe with redemption and spreading its roots

Bless the storm for the rain

Bless the Lord for the proof

That the harvest is soon

And I know that it’s true

Cause I have seen the first fruits

We are the first fruits

Перевод песни

Є сад, який мій брат створив кілька місяців тому

Хоча він молився про врожай, тепер він заріс

Він перетасував землю, але ніколи не сіяв зерна

Лише сумніви вкорінилися, і вони заглушили його віру, як бур'ян

Але коли його нерви повернулися, він пішов до тих порожніх ліжок

І виявив, що земля народила, незважаючи на його невиконані обіцянки

Брат Міхей боявся насіння, яке він посіяв

І він молився про милість у врожаїв, які знав, що неодмінно виростуть

Але неможливо приховати сором, який ми насаджуємо вночі

Вони можуть лежати бездіяльно, але квіти завжди знайдуть світло

Якби в цьому світі була лише справедливість, він був би сам

З його серцем ще залишилися частини, які він ніколи не міг би повністю

Але тепер я запитую тебе його наречену: «Друже, ти бачиш цю троянду?»

Вона найпрекрасніший неврожай, який він коли зазнає

Ми садимо, поливаємо і переживаємо

Але ми не контролюємо сам урожай

Але, о, Месія, Він не такий, як ми

Його сила безмежна, і Він не порушить Свою обіцянку

А ще є город, засіяний при основі

Він дозрів викупом і розпустивши своє коріння

Благослови бурю на дощ

Благослови Господа за доказ

Що скоро врожай

І я знаю, що це правда

Бо я бачив перші плоди

Ми — перші плоди

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди