Deathbed - My Epic
С переводом

Deathbed - My Epic

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:19

Нижче наведено текст пісні Deathbed , виконавця - My Epic з перекладом

Текст пісні Deathbed "

Оригінальний текст із перекладом

Deathbed

My Epic

Оригинальный текст

I’ve been sleeping sounder than I’ve ever slept before.

I keep smiling and

Dancing like a fool around the floor., I’ve been dragging each beast from

Under my bed and I laugh them to death then lay down my head, 'cause I

Don’t fear the darkness anymore.

Someday when You come bringing down the sky the whole earth will be exposed

Before Your light, and there will never again be darkness when Your will is

Done.

I don’t fear old men on their deathbeds waiting for the end to take them.

Because their short arms and shorter breaths are not equipped to back their

Threats so I ignore them.

In the same way, I don’t fear the darkness

Anymore.

Someday when You come bringing down the sky the whole earth will be exposed

Before Your light and there will never again be darkness when Your will is

Done.

But Lord, if Your already stand outside of time and keep the corners of the

Universe aligned then I’ve nothing to fear because You’re already here and

Your kingdom’s come.

Dawn breaks but you won’t find a piece.

Light chases

Night away but you’ll never see it flee… the darkness has no substance of

It’s own.

Oh, the true light has shown and we’re already home.

Перевод песни

Я спав міцніше, ніж будь-коли раніше.

Я продовжую посміхатися і

Танцюючи, як дурень, по підлозі, я тягнув кожного звіра

Під моїм ліжком, і я сміюся з них до смерті, а потім кладу голову, тому що я

Не бійся більше темряви.

Коли-небудь, коли Ти прийдеш і знесеш небо, вся земля буде оголена

Перед Твоїм світлом, і ніколи більше не буде темряви, коли буде Твоя воля

Готово.

Я не боюся старих на смертному одрі, які чекають кінця, щоб забрати їх.

Тому що їхні короткі руки й коротший вдих не підтримують їх

Загрози, тому я ігнорую їх.

Так само я не боюся темряви

Більше.

Коли-небудь, коли Ти прийдеш і знесеш небо, вся земля буде оголена

Перед Твоїм світлом і ніколи більше не буде темряви, коли буде Твоя воля

Готово.

Але Господи, якщо Ти вже стоїш поза часом і зберігаєш кути

Всесвіт вирівняний, тоді мені нема чого боятися, тому що Ти вже тут і

Ваше королівство прийшло.

Світає світанок, але ви не знайдете шматка.

Легкі погоні

Ніч напроти, але ви ніколи не побачите, як він тікає… темрява не має субстанції

Це власне.

О, справжнє світло показало, і ми вже вдома.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди