Нижче наведено текст пісні Last Days of an Empire , виконавця - Murray Head з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Murray Head
Hey wait for me!
The young man cried aloud,
Running across the street,
he couldn’t find the crowd.
The streets were paved with garbage
The size of motor cars,
While businessmen were drinking cocktails somewere,
Laced with caviar.
Meanwhile in a basement,
I am listening to the rain,
thinking about the day going by.
And wasn’t it a shame, I let the kettle boil dry.
And I forgot to buy myself a TV guide.
The last days of an empire
Can be the first rays of hope
Last days of an empire
Can be the first rays of hope
I saw and heard the news today, fifteen times or more.
It helped me keep informed all day
Of what’s going on outside my door.
I read the papers in between the bulletins on the radio and TV.
I didn’t have to move an inch,
I felt as solid as a tree.
I looked out of my basement window,
At a cat lying fast asleep.
The street looked like the aftermath
And the sky was turning grey.
The crowd had moved on somewhere else —
The young man talked to a garbage heap.
As I looked down at my feet,
I felt nothing left to say,
but then, the last days of an empire
Can be the first rays of hope
Last days of an empire
Can be the first rays of hope
Last days of an empire
Can be the first rays of hope
Last days of an empire
Can be the first rays of hope
Гей, чекай мене!
Юнак голосно заплакав,
Перебігаючи вулицю,
він не міг знайти натовп.
Вулиці були вимощені сміттям
Розмір автомобілів,
Поки бізнесмени десь пили коктейлі,
З ікрою.
Тим часом у підвалі,
Я слухаю дощ,
думаючи про день, що минув.
І чи не соромно, я дав чайнику закипіти.
І я забув купити собі телегід.
Останні дні імперії
Може бути першим променем надії
Останні дні імперії
Може бути першим променем надії
Я бачив і чув новини сьогодні, п’ятнадцять разів чи більше.
Це допомогло мені бути в курсі всього дня
Про те, що відбувається за моїми дверима.
Я читаю газети між бюлетенями по радіо та телевізору.
Мені не потрібно було рухатися ні на дюйм,
Я відчував себе твердим, як дерево.
Я виглянув із вікна свого підвалу,
На кота, який міцно спить.
Вулиця виглядала як наслідок
І небо ставало сірим.
Натовп пішов кудись ще —
Молодий чоловік розмовляв із смітником.
Коли я подивився під свої ніги,
Мені не залишилося нічого сказати,
але потім, останні дні імперії
Може бути першим променем надії
Останні дні імперії
Може бути першим променем надії
Останні дні імперії
Може бути першим променем надії
Останні дні імперії
Може бути першим променем надії
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди