San Francisco Bay Blues - Mungo Jerry, Ray Dorset
С переводом

San Francisco Bay Blues - Mungo Jerry, Ray Dorset

  • Альбом: Recital At The Festival "The Golden Orpheus '78"

  • Рік виходу: 1978
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:30

Нижче наведено текст пісні San Francisco Bay Blues , виконавця - Mungo Jerry, Ray Dorset з перекладом

Текст пісні San Francisco Bay Blues "

Оригінальний текст із перекладом

San Francisco Bay Blues

Mungo Jerry, Ray Dorset

Оригинальный текст

I got the blues from my baby down by San Francisco Bay

She took the ocean liner she’s gone so far away

Well I didn’t mean to treat her so bad

She was the best looking girl I ever had

She said goodbye, make me cry, I’m gonna lay down and die

Well I ain’t got a nickle I ain’t got a lousy dime

If she don’t come back I think I’m gonna lose my mind

If she ever comes back to stay, there’s gonna be a brand new day

Walking with my baby down by the San Francisco Bay

I’m sitting down and looking through my back door

Just a wondering which way to go

Woman I’m so crazy for says she don’t love me no more

Think I’ll take me a freight train

Because I’m feeling blue

Ride on the back to the end of the line

A thinking only of You well meanwhile I’m sitting in the city

Just about to go insane

The woman I’m so crazy 'bout, wondering if she call my name

If she ever comes back to stay, there gonna be a brand new day

A walking with my baby by the San Francisco Bay

Перевод песни

Я отримав блюз від своєї дитини біля затоки Сан-Франциско

Вона сідала на океанський лайнер, на якому вона пішла так далеко

Ну, я не хотів поводитися з нею так погано

Вона була найкращою дівчиною, яку я коли-небудь мав

Вона попрощалася, змусила мене плакати, я ляжу й помру

Ну, у мене немає ні копійки, я не маю жодної копійки

Якщо вона не повернеться, я думаю, що зійду з розуму

Якщо вона колись повернеться, щоб залишитися, буде новий день

Гуляю з дитиною біля затоки Сан-Франциско

Я сиджу й дивлюся через задні двері

Просто думаю, куди піти

Жінка, від якої я так божевільний, каже, що більше мене не кохає

Думаю, я візьму себе вантажним поїздом

Тому що я відчуваю себе синім

Їдьте на спині до кінця черги

А тільки про Тобі думаю, а тим часом я сиджу в місті

Ось-ось зійти з розуму

Жінка, від якої я так божевільний, що думаю, чи називатиме вона моє ім’я

Якщо вона колись повернеться, щоб залишитися, буде новий день

Прогулянка з дитиною біля затоки Сан-Франциско

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди