Милая, милая - Mull3
С переводом

Милая, милая - Mull3

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:16

Нижче наведено текст пісні Милая, милая , виконавця - Mull3 з перекладом

Текст пісні Милая, милая "

Оригінальний текст із перекладом

Милая, милая

Mull3

Оригинальный текст

Милая, милая, девочка красивая

Гордая, сильная, гордая, сильная

Она моя, моя, моя, моя

Без неё - я не летаю, не летаю

Милая, милая, девочка красивая

Гордая, сильная, гордая, сильная

Она моя, моя, моя, моя (она моя)

Без неё - я не летаю, не летаю

А я буду помнить тебя всегда

А я буду помнить твои глаза

А я недоволен твоим поведением

Посмотри, родная - мы стали, как тени

А я снова в своём мире

Не хватает мне серотонина

Позабыл всё, но не тебя

Позабыл всё, долбит наркота

А я потерял тебя, потерял тебя

И походу, и походу, и походу навсегда

Потерял её, в смысле, ну и что

Потерял её, потерял её

Не грусти родная (нет), со мной всё в порядке (да)

Я уже не маленький, чтобы играть в прятки

Она так любила меня обнимать (обнимать)

Она так любила глаза закрывать

Милая, милая, девочка красивая

Гордая, сильная, гордая, сильная

Она моя, моя, моя, моя (она моя)

Без неё - я не летаю, не летаю

А я буду помнить тебя всегда

А я буду помнить твои глаза

А я недоволен твоим поведением

Посмотри, родная - мы стали, как тени

Милая, милая, девочка красивая

Гордая, сильная, гордая, сильная

Она моя, моя, моя, моя (она моя)

Без неё - я не летаю, не летаю

Милая, милая, девочка красивая

Гордая, сильная, гордая, сильная

Она моя, моя, моя, моя (она моя)

Без неё - я не летаю, не летаю

Перевод песни

Мила, мила, дівчинка гарна

Горда, сильна, горда, сильна

Вона моя, моя, моя, моя

Без неї - я не літаю, не літаю

Мила, мила, дівчинка гарна

Горда, сильна, горда, сильна

Вона моя, моя, моя, моя (вона моя)

Без неї - я не літаю, не літаю

А я пам'ятатиму тебе завжди

А я пам'ятатиму твої очі

А я незадоволений твоєю поведінкою

Подивись, рідна - ми стали, як тіні

А я знову у своєму світі

Бракує мені серотоніну

Забув все, але не тебе

Забув все, довбає наркоту

А я втратив тебе, втратив тебе

І походу, і походу, і походу назавжди

Втратив її, в сенсі, та й що

Втратив її, втратив її

Не сумуй рідна (ні), зі мною все гаразд (так)

Я вже не маленький, щоб грати у хованки

Вона так любила мене обіймати.

Вона так любила очі заплющувати

Мила, мила, дівчинка гарна

Горда, сильна, горда, сильна

Вона моя, моя, моя, моя (вона моя)

Без неї - я не літаю, не літаю

А я пам'ятатиму тебе завжди

А я пам'ятатиму твої очі

А я незадоволений твоєю поведінкою

Подивись, рідна - ми стали, як тіні

Мила, мила, дівчинка гарна

Горда, сильна, горда, сильна

Вона моя, моя, моя, моя (вона моя)

Без неї - я не літаю, не літаю

Мила, мила, дівчинка гарна

Горда, сильна, горда, сильна

Вона моя, моя, моя, моя (вона моя)

Без неї - я не літаю, не літаю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди