Смеялся - Мосты
С переводом

Смеялся - Мосты

Альбом
Лучший враг
Год
2017
Язык
`Українська`
Длительность
173970

Нижче наведено текст пісні Смеялся , виконавця - Мосты з перекладом

Текст пісні Смеялся "

Оригінальний текст із перекладом

Смеялся

Мосты

Оригинальный текст

Первый Куплет:

Я искренне смеялся в 2009-м, в 13-м не искренне,

Нет тебя там, потом искал смех на дискотеках.

И вот 15-й, а тут я не смеялся детка.

А у нее есть парень у нее детские глаза,

У парня гелендваген может папин.

Я в Калифорнии поставил кабриолет на гидравлику,

В центре включил на полную картавого.

Настала ночь сказал спокойной,

Нашел любовь смеюсь по-новой.

Я улыбаюсь как никогда я не помню тебя,

Взял в руки тетрадь и начал писать,

Под минуса все уже хорошо.

Все что было прошло.

Я не помню тебя все уже хорошо,

Я буду писать и улыбаться.

А вот и новые новости ребрышки поджарились,

Все мелодично так как в треках панджаби.

Только больше, больше печали,

А ты ломаешься, а я кушаю печенье.

Второй Куплет:

Все так и тот же дым с под капюшона,

Мы никуда не спешим время давно обошло нас.

Братан останови, а как ты сам пешком тут?

Запашек дешевого района напомнит о прошлом.

Детство которого лишен был.

Пыльное фото на нем улыбки,

Значит весело смешно там и ничего не поменял бы.

Хотел бы заново, заново еще так.

В памяти нечетко белые вишни,

Дом на Щёрса темнота ее не вижу.

Губы на ощупь закрываем занавес,

Так будет проще, так будет проще.

Убитая гримерка в ней наркотики кенты,

Перед глазами сцена руки людей из толпы.

Потом конец в зале выключен прожектор,

Слили концерт просто видео с планшета.

Ловлю моменты монету кинул чтоб вернуться,

Я на своей планете знаешь тут не смеются.

И если бы я мог я просто подарил бы смех,

Смех тебе.

Смех всем…

Перевод песни

Перший Куплет:

Я щиро сміявся у 2009-му, у 13-му не щиро,

Немає тебе там, потім шукав сміх на дискотеках.

І ось 15-й, а тут я не сміявся дитинка.

А у не є хлопець у ні дитячі очі,

У хлопця гелендваген може татовий.

Я в Каліфорнії поставив кабріолет на гідравліку,

У центрі включив на повну картового.

Настала ніч сказав спокійною,

Знайшов кохання сміюся по-новому.

Я посміхаюся як ніколи я не пам'ятаю тебе,

Взяв у руки зошит і почав писати,

Під мінусом все вже добре.

Все, що було пройшло.

Я не пам'ятаю тебе все вже добре,

Я буду писати і посміхатися.

А ось і нові новини реберця підсмажилися,

Все мелодійно так як у треках панджабі.

Тільки більше, більше печалі,

А ти ламаєшся, а я їжу печиво.

Другий Куплет:

Все так і той же дим з під капюшона,

Ми нікуди не поспішаємо час давно обійшов нас.

Братан зупини, а як ти сам пішки тут?

Запашок дешевого району нагадає про минуле.

Дитинство якого був позбавлений.

Пильне фото на ньому посмішки,

Значить весело смішно там і нічого не змінив.

Хотів би наново, наново ще так.

У пам'яті нечітко білі вишні,

Будинок на Щерса темрява її не бачу.

Губи на дотик закриваємо завісу,

Так буде простіше, так простіше.

Вбита гримерка в ній наркотики кети,

Перед очима сцена руки людей із натовпу.

Потім кінець у залі вимкнено прожектор,

Злили концерт просто відео з планшета.

Ловлю моменти монету кинув щоб повернутися,

Я на своїй планеті знаєш тут не сміються.

І якщо би я міг я просто подарував би сміх,

Сміх тобі.

Сміх усім…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди