La Última Vez - Morat
С переводом

La Última Vez - Morat

  • Альбом: Sobre El Amor Y Sus Efectos Secundarios... Y Unas Cuantas Cosas Más

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:38

Нижче наведено текст пісні La Última Vez , виконавця - Morat з перекладом

Текст пісні La Última Vez "

Оригінальний текст із перекладом

La Última Vez

Morat

Оригинальный текст

No tengo que mentir

No tienes que jurar

Se nos acaba el tiempo y sabes que me voy y te vas

Lo hiciste todo bien

No tengo a quien culpar

Pues tu mejor defecto es no dejarme a quien odiar

Y aunque a tus promesas siempre fui vulnerable

Duele que haya muertos pero no haya culpables

Nunca te dije adiós

Dime por qué gastar mi voz

Para acabar la historia

La que escribimos los dos

Y no volverte a ver

Es mi promesa por romper

Prefiero ser quien llora

Si eso te obliga a volver

Y aunque la tierra nunca gire al revés

No será la última vez

Aunque lo vi venir

Se adelantó el final

Mejor llorar un beso a no poderlo recordar

Y aunque a tus promesas siempre fui vulnerable

Duele que haya muertos pero no haya culpables

Nunca te dije adiós

Dime por qué gastar mi voz

Para acabar la historia

La que escribimos los dos

Y no volverte a ver

Es mi promesa por romper

Prefiero ser quien llora

Si eso te obliga a volver

Y aunque la tierra nunca gire al revés

No será la última vez

Para verte ganar, no me importa perder

Ya está escrito el final donde vas a volver

Para verte ganar, no me importa perder

Ya está escrito el final donde vas a volver

Nunca te dije adiós

Dime por qué gastar mi voz (por qué gastar mi voz)

Para acabar la historia

La que escribimos los dos (todo lo hicimos los dos)

Y no volverte a ver (y no volverte a ver)

Es mi promesa por romper (no te pienso perder)

Prefiero ser quien llora (quien llora)

Si eso te obliga a volver (si eso te obliga a perder)

Y aunque la tierra nunca gire al revés

Y aunque pelearle al tiempo siempre es perder

No será la última vez

Перевод песни

Мені не треба брехати

не треба лаятися

У нас закінчується час, і ти знаєш, що я йду, а ти йдеш

ти все правильно зробив

Мені нема кого звинувачувати

Ну, твій найкращий недолік — не дозволяти мені ненавидіти

І хоча до твоїх обіцянок я завжди був вразливий

Боляче, що є мертві, а винних немає

Я ніколи з тобою не прощався

скажи мені, навіщо витрачати свій голос

щоб закінчити розповідь

Той, який ми обидва написали

і більше не бачитися

Це моя обіцянка порушити

Я краще буду тим, хто плаче

Якщо це змусить вас повернутися

І хоча земля ніколи не перевертається догори дном

Це буде не востаннє

Хоча я бачив це

Кінець був висунутий

Краще розплакатися поцілунком, ніж не пам'ятати

І хоча до твоїх обіцянок я завжди був вразливий

Боляче, що є мертві, а винних немає

Я ніколи з тобою не прощався

скажи мені, навіщо витрачати свій голос

щоб закінчити розповідь

Той, який ми обидва написали

і більше не бачитися

Це моя обіцянка порушити

Я краще буду тим, хто плаче

Якщо це змусить вас повернутися

І хоча земля ніколи не перевертається догори дном

Це буде не востаннє

Щоб побачити вашу перемогу, я не проти програти

Кінець, куди ти збираєшся повернутися, вже написаний

Щоб побачити вашу перемогу, я не проти програти

Кінець, куди ти збираєшся повернутися, вже написаний

Я ніколи з тобою не прощався

Скажи мені, навіщо витрачати мій голос (навіщо витрачати мій голос)

щоб закінчити розповідь

Той, який ми обидва написали (все, що ми обидва робили)

І ніколи більше не побачу тебе (і ніколи більше не побачу)

Це моя обіцянка зламати (я не збираюся втрачати тебе)

Я вважаю за краще бути тим, хто плаче (хто плаче)

Якщо це змусить вас повернутися (якщо це змусить вас програти)

І хоча земля ніколи не перевертається догори дном

І хоча боротьба з часом – це завжди програш

Це буде не востаннє

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди