Нижче наведено текст пісні Reir o Llorar , виконавця - Mora з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mora
Te fuiste, pero en mí te quedaste
Y solo dime si eso era parte de tu plan
Mejor dime bebé que nunca me amaste
Amores que vienen, amores que van
Y aquí tratando de olvidarte
Viendo el «cómo relleno este vacío»
Por ti viviendo aborrecido
Y bebé quiero que entiendas que
Te trato de olvidar
Pero bebé siempre vuelvo a recordarte
Esto es entre reír o llorar
No me ames, pero déjame desnudarte
Te trato de olvidar
Pero bebé siempre vuelvo a recordarte
Esto es entre reír o llorar
No me ames, pero déjame desnudarte
Yeah, yeah
Imaginando sin ropa tu cuerpo
Aunque lo de nosotros hace rato ya esté muerto, yeah
Pa' ti siempre bebé vo’a estar dispuesto
Tú solo dime dónde y baby por supuesto, yeah
Y no te haga' la que desconoce
Si a ti te pillaba después de las doce, yeah
A veces en mi mente escucho voce'
Algunas son tuya', el resto no las conoce
Bebé, te fuiste y ahora estoy Giuseppe
Desde que pude olvidarme de ti
Pa' ti las cosas se pusieron más feas que Bety
Ya no me importa na', perdona si te mentí, ay
Y mi amor, eso era obvio
Caí en tu juego y cuando te fuiste me dolió
Pero salí y es más que obvio
Que si lo volvemos a hacer esta vez va a ser con odio
Y mi amor, eso era obvio
Caí en tu juego y cuando te fuiste me dolió
Pero salí y es más que obvio
Que si lo volvemos a hacer esta vez va a ser con odio
Te trato de olvidar
Pero bebé siempre vuelvo a recordarte
Esto es entre reír o llorar
No me ames, pero déjame desnudarte
Te trato de olvidar
Pero bebé siempre vuelvo a recordarte
Esto es entre reír o llorar
No me ames, pero déjame desnudarte
Ти пішов, але ти залишився зі мною
І просто скажіть мені, чи було це частиною вашого плану
Краще скажи мені, дитинко, що ти мене ніколи не любила
Любить, що приходить, любить, що йде
І тут намагаюся тебе забути
Перегляд "Як заповнити цю порожнечу"
Бо ви живете ненависними
І, дитино, я хочу, щоб ти це зрозумів
Я намагаюся тебе забути
Але я завжди повертаюся, щоб нагадати тобі
Це між сміхом чи плачем
Не люби мене, але дозволь мені роздягнути тебе
Я намагаюся тебе забути
Але я завжди повертаюся, щоб нагадати тобі
Це між сміхом чи плачем
Не люби мене, але дозволь мені роздягнути тебе
так Так
Уявіть своє тіло без одягу
Хоча те, що з нами сталося, вже давно мертво, так
Для тебе, дитинко, я завжди буду готовий
Ти просто скажи мені, де й дитино, звичайно, так
І не робіть з вас того, кого ви не знаєте
Якби я зловив тебе після дванадцятої, так
Іноді в думках я чую голос"
Деякі твої, решта ти не знаєш
Дитина, ти пішов, і тепер я Джузеппе
Так як я міг забути про тебе
Для тебе все стало потворніше, ніж Бетті
Мені більше байдуже, вибач, якщо я збрехав тобі, о
І моя любов, це було очевидно
Я потрапив у твою гру, і коли ти пішов, мені було боляче
Але я вийшов, і це більш ніж очевидно
Що якщо ми зробимо це знову цього разу, то буде з ненавистю
І моя любов, це було очевидно
Я потрапив у твою гру, і коли ти пішов, мені було боляче
Але я вийшов, і це більш ніж очевидно
Що якщо ми зробимо це знову цього разу, то буде з ненавистю
Я намагаюся тебе забути
Але я завжди повертаюся, щоб нагадати тобі
Це між сміхом чи плачем
Не люби мене, але дозволь мені роздягнути тебе
Я намагаюся тебе забути
Але я завжди повертаюся, щоб нагадати тобі
Це між сміхом чи плачем
Не люби мене, але дозволь мені роздягнути тебе
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди