Нижче наведено текст пісні Nada Que Perder , виконавця - Joyce Santana, Mora з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Joyce Santana, Mora
Full Harmony
Yeah
Joyce Santana (Santana, Santana)
Mora (Mora, Mora…)
¿Cuándo te vo’a ver?
Moviéndote, haciendo lo que quieras hacer
No tengo a nadie, ya no hay nada que perder
Yo solo quiero meterme dentro 'e tu piel
Mujer, aquí no hay nada que perder
Yo me la paso sufriendo, imaginándome dentro de tu piel
No sé por qué lo piensas si cuando me pruebes sé que vas a volver, yeah
Bebé, no hay na' que perder, mujer
Yo nunca te vo’a dejar caer
No sabes si habrá una próxima vez
Es ahora o quizás no me vuelva a ver
No me vuelva a ver
(Yeah)
Una sola vida, pero con cien mil noches pa' que estemos a solas
Siempre está ahí, pero yendo y viniendo a mí
Como si yo fuera la arena y por supuesto, tú las olas
Un día nos morimo', hagamos algo por ahora
Nos comemos hoy, mañana vuelves a estar sola
Ya no mas demoras que estas gana' no me ayudan
Y la forma en que me miras lo que hace es que me empeora
Las ganas que tengo de verte, yeah
Me dicen que es peor si dejo todo lo que quiero a la suerte, yeah
Te digo que si fueras mía lo serías hasta la muerte
Y que tú no vas a querer que yo te suelte si llego a tenerte
Yo me la paso sufriendo, imaginándome dentro de tu piel
No sé por qué lo piensas si cuando me pruebes sé que vas a volver, yeah
Bebé, no hay na' que perder, mujer
Yo nunca te vo’a dejar caer
No sabes si habrá una próxima vez
Es ahora o quizás no me vuelva a ver
No me vuelva a ver
No me vuelva a ver
Повна гармонія
так
Джойс Сантана (Сантана, Сантана)
Ожина (ожина, ожина…)
Коли я тебе побачу?
Рухатися, робити те, що хочеш
У мене немає нікого, втрачати вже нічого
Я просто хочу потрапити всередину і твою шкіру
Жінко, тут нема чого втрачати
Я проводжу його в стражданнях, уявляючи себе всередині твоїй шкіри
Я не знаю, чому ти так думаєш, якщо коли ти спробуєш мене, я знаю, що ти повернешся, так
Дитина, нема чого втрачати, жінко
Я ніколи не дозволю тобі впасти
Ви не знаєте, чи буде наступного разу
Це зараз, а може ти більше ніколи мене не побачиш
не бачиш мене більше
(так)
Одне життя, але зі сотнею тисяч ночей, щоб ми самі
Воно завжди там, але приходить і йде до мене
Ніби я був піском, а ти, звичайно, хвилями
Одного дня ми помремо», давайте зараз щось зробимо
Сьогодні ми їмо, а завтра ти знову будеш сам
Немає більше затримок, ніж ти виграєш, вони мені не допомагають
І те, як ти дивишся на мене, робить мені гірше
Бажання бачити тебе, так
Вони кажуть мені, що гірше, якщо я залишаю все, що хочу, на волю випадку, так
Я кажу тобі, що якби ти був моїм, то був би до смерті
І що ти не хочеш, щоб я відпустив тебе, якщо ти у мене є
Я проводжу його в стражданнях, уявляючи себе всередині твоїй шкіри
Я не знаю, чому ти так думаєш, якщо коли ти спробуєш мене, я знаю, що ти повернешся, так
Дитина, нема чого втрачати, жінко
Я ніколи не дозволю тобі впасти
Ви не знаєте, чи буде наступного разу
Це зараз, а може ти більше ніколи мене не побачиш
не бачиш мене більше
не бачиш мене більше
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди