You Must Have Been - Montell Jordan
С переводом

You Must Have Been - Montell Jordan

  • Альбом: Best Of Montell Jordan

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:57

Нижче наведено текст пісні You Must Have Been , виконавця - Montell Jordan з перекладом

Текст пісні You Must Have Been "

Оригінальний текст із перекладом

You Must Have Been

Montell Jordan

Оригинальный текст

Oh yeah, yeah

Mmm

Mmm, mm-hmm

Oh, oh

Damn

Must’ve been C-R-A-Z-Y

We got all out of sync and went bye bye bye

Not too long ago, you was mine mine mine

Seems like yesterday (yesterday)

Ninety on the freeway, pushin' my ride

Heard you got engaged and I’m losin' my mind

Ask myself the question, why why why

Why’d I let you get away from me?

Well you must’ve been, thinkin' I’m a jerk

Cryin' out to God, tryin' to make this work

Girl you must’ve been, stayin' with a fool

Loving somebody that could be so cruel

Well you must’ve been, packin' your bags

Silly of me, I couldn’t see the red flag

Girl I’m sure that (sure that) you must have been

Sick and tired of me

Must’ve been tired of the jewels I bought

You must’ve been bored with the cars you got

I must’ve gave you everything you want

But you only wanted love (wanted love)

I must’ve been too damn blind to see

I thought you wanted much too much of me

Now I’m rollin' down this one way street

And you’re all I’m thinkin' of, baby, mmm

Well you must’ve been, thinkin' I’m a jerk

Cryin' to God, tryin' to make this thing work

Girl you must’ve been, stayin' with a fool

Loving somebody that could treat you so cruel

Well you must’ve been, packin' your bags

Silly of me, I couldn’t see the red flag

Girl I’m sure that (sure that) you must have been

Sick and tired of me

You must have been

The very one I was supposed to spend

My money, my life, my lover, my wife

Girl I know you were right

You must have been

The very one I was supposed to spend

Spend the rest of my life

Now it cuts like a knife, I know

Well you must’ve been, thinkin' I’m a jerk

Cryin' to God, tryin' to make this thing work

Girl you must’ve been, stayin' with a fool

Loving somebody who would treat you so cruel

Well you must’ve been, packin' all your bags

Silly of me, couldn’t see the red flag

Girl I’m sure that (sure that) you must have been

You must have, you must have, you must have

(Well you must’ve been)

Now I know I don’t have, mm, an invitation

(Girl you must’ve been)

And everybody in this church is gonna be mad at me

(Well you must’ve been)

I can’t let you say «I do,» that’s why I’m down on my knee

(Girl I’m sure that you must have been)

The preacher said, speak now, speak now or forever hold my peace

Well you must’ve been (I know, I know, I know, I know, I know)

Girl you must’ve been (I know, I know, I know, I know, I know)

Перевод песни

О так, так

ммм

Ммм, мм-хм

о, о

проклятий

Мабуть, C-R-A-Z-Y

Ми вийшли з синхронізації й пішли до побачення

Не так давно ти був мій, мій мій

Здається, вчора (вчора)

Дев'яносто на автостраді, штовхаю мою поїздку

Я чув, що ви заручилися, і я сходжу з глузду

Поставте собі питання, чому чому

Чому я дозволив тобі піти від мене?

Ну, ви, мабуть, думали, що я придурок

Плачу до Бога, намагаючись зробити це

Дівчинка, якою ти, мабуть, була, залишаючись із дурнем

Любити когось, хто може бути таким жорстоким

Ну, ви, напевно, були, пакували валізи

Дурний з моєї ваги, я не бачив червоного прапорця

Дівчино, я впевнений, що (впевнений, що) ви, напевно, були

Мене набридло

Мабуть, мені набридли коштовності, які я купив

Вам, мабуть, нудно з автомобілями, які у вас є

Я, мабуть, дав тобі все, що ти хочеш

Але ти хотів тільки любові (бажав кохання)

Я, мабуть, був надто сліпий, щоб бачити

Я думав, ти хочеш від мене занадто багато

Тепер я катаюся цією односторонньою вулицею

І ти все, про що я думаю, дитинко, ммм

Ну, ви, мабуть, думали, що я придурок

Плачу до Бога, намагаюся змусити цю річ працювати

Дівчинка, якою ти, мабуть, була, залишаючись із дурнем

Любити когось, хто може поводитися з тобою настільки жорстоко

Ну, ви, напевно, були, пакували валізи

Дурний з моєї ваги, я не бачив червоного прапорця

Дівчино, я впевнений, що (впевнений, що) ви, напевно, були

Мене набридло

Ви, мабуть, були

Той самий, який я  мав витрачати

Мої гроші, моє життя, мій коханий, моя дружина

Дівчино, я знаю, що ти була права

Ви, мабуть, були

Той самий, який я  мав витрачати

Прожити решту мого життя

Тепер це ріже, як ніж, я знаю

Ну, ви, мабуть, думали, що я придурок

Плачу до Бога, намагаюся змусити цю річ працювати

Дівчинка, якою ти, мабуть, була, залишаючись із дурнем

Любити когось, хто буде поводитися з тобою настільки жорстоко

Ну, ви, мабуть, були, пакували всі свої валізи

Дурний з мого боку, я не бачив червоного прапорця

Дівчино, я впевнений, що (впевнений, що) ви, напевно, були

Ви повинні мати, ви повинні мати, ви повинні мати

(Ну, ви, напевно, були)

Тепер я знаю, що не маю мм запрошення

(Дівчинка, якою ти напевно була)

І всі в цій церкві будуть сердитися на мене

(Ну, ви, напевно, були)

Я не можу дозволити тобі говорити «я роблю», тому я на коліні

(Дівчинка, я впевнений, що ти, напевно, була)

Проповідник сказав: говоріть зараз, говоріть зараз або назавжди мовчіть

Ну, ви, мабуть, були (я знаю, я знаю, знаю, знаю, знаю)

Дівчина, якою ти, мабуть, був (я знаю, я знаю, знаю, знаю, знаю)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди