
Нижче наведено текст пісні Выходной , виконавця - MONATIK з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
MONATIK
Мы все куда-то спешим — не сердца, а машины.
А мой рабочий стол далеко не Rock'n'Roll.
Мне хватит мысли одной: сегодня мой выходной.
И я бы потерял контроль, контроль на ноль.
Контроль мой на ноль и ждать не стоит —
Кажется мечту узнал.
Оу!
Как же я давно эту ночь ждал.
Всех удивляет, от чего пьян?
Как же я давно эту ночь ждал!
Как же я давно эту ночь ждал!
Всегда куда-то спешим — не сердца, а машины;
И мой рабочий день пошёл под тень.
Но в общем всё равно, мне хватит мысли одной:
Сегодня мой выходной, и я бы потерял контроль.
Контроль мой на ноль и ждать не стоит —
Кажется мечту узнал.
Оу!
Как же я давно эту ночь ждал.
Всех удивляет, от чего пьян?!
Как же я давно эту ночь ждал!
Как же я давно эту ночь ждал!
А никому не узнать меня;
А никого не узнаю я;
Прекратите заливать,
Мне так хочется продолжать!
Сперва вернулся день, когда проснулся вдруг;
Потом — возникла ночь, когда глазами не сомкнул.
Вот наше время — грусть, тоска, да скуку — прочь!
Да, это наши засияли — день и ночь.
Как же я давно эту ночь ждал!
Как же я давно эту ночь ждал!
Как же я давно эту ночь ждал!
Как же я давно эту ночь ждал!
Ми всі кудись поспішаємо – не серця, а машини.
А мій робочий стіл не Rock'n'Roll.
Мені вистачить думки однієї: сьогодні мій вихідний.
І я втратив би контроль, контроль на нуль.
Контроль мій на нуль і чекати не варто
Здається, мрію дізнався.
Оу!
Як же я давно цієї ночі чекав.
Усіх дивує, чого п'яний?
Як же я давно цієї ночі чекав!
Як же я давно цієї ночі чекав!
Завжди кудись поспішаємо – не серця, а машини;
І мій робочий день пішов під тінь.
Але загалом все одно, мені вистачить думки однієї:
Сьогодні мій вихідний, і я втратив би контроль.
Контроль мій на нуль і чекати не варто
Здається, мрію дізнався.
Оу!
Як же я давно цієї ночі чекав.
Усіх дивує, чого п'яний?!
Як же я давно цієї ночі чекав!
Як же я давно цієї ночі чекав!
А нікому не пізнати мене;
А нікого не впізнаю я;
Припиніть заливати,
Мені так хочеться продовжувати!
Спершу повернувся день, коли прокинувся раптом;
Потім виникла ніч, коли очима не зімкнувся.
Ось наш час - сум, туга, та нудьгу - геть!
Так, це наші засяяли - день і ніч.
Як же я давно цієї ночі чекав!
Як же я давно цієї ночі чекав!
Як же я давно цієї ночі чекав!
Як же я давно цієї ночі чекав!
MONATIK, Вера Брежнева • 2020
MONATIK • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди