
Нижче наведено текст пісні Caderas Blancas , виконавця - Mon Laferte з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mon Laferte
Cierra la puerta, ven, siéntate cerca
Toma mi mano, mejor ya no hablar del pasado
Si no lo sabes tú, te lo digo yo
Que la vida ahora se siente perfecta
Toda tu esencia completa recuerda poemas
Sé que lo entiende al mirarme de frente
Sé que no soy la única que esta sintiendo esto
Todo va y viene, amor
Qué bonito se siente esta turbulencia
Llegaste amante divino como una tormenta
Toma mis caderas blancas
Toma lo que quieras, ya no hay nada que perder
Sacúdeme los besos, despéiname el espacio
Quiero perderme en el canela de tu piel
Toma mis caderas claras
Toma lo que quieras, tengo tanta sed de ti
Sé que valió la pena, mi amor, mi piel morena
Te 'toy queriendo, te 'toy amando tanto
Llévame lejos, allá a tu universo
Donde las palabras conversan, se tejen en verso
Allí te esperaré
Te entrego mis labios en esté momento
La noche está más azul, llévate este recuerdo
Toma mis caderas blancas
Toma lo que quieras, ya no hay nada que perder
Sacúdeme los besos, despéiname el espacio
Quiero perderme en el canela de tu piel
Зачиніть двері, підходьте ближче
Візьми мене за руку, краще не говори про минуле
Якщо ви цього не знаєте, я вам кажу
Це життя тепер ідеальне
Вся ваша повна суть запам'яталася віршами
Я знаю, що він розуміє, коли дивиться мені в обличчя
Я знаю, що я не один відчуваю це
Все приходить і йде, кохана
Як гарно відчувається ця турбулентність
Ти прийшов божественний коханець, як буря
Візьми мої білі стегна
Бери те, що хочеш, втрачати вже нічого
Струсіть мої поцілунки, розпатлайте мій простір
Я хочу загубитися в кориці твоєї шкіри
Очисти мої стегна
Бери, що хочеш, я так спраглий тебе
Я знаю, що воно того варте, моя коричнева шкіра
Я тебе кохаю, я тебе так сильно люблю
Забери мене туди, у свій всесвіт
Там, де слова розмовляють, вони сплітаються у вірші
я буду чекати на тебе там
Я віддаю тобі свої губи в цю мить
Ніч блакитніша, візьми цей спогад
Візьми мої білі стегна
Бери те, що хочеш, втрачати вже нічого
Струсіть мої поцілунки, розпатлайте мій простір
Я хочу загубитися в кориці твоєї шкіри
Mon Laferte, Juanes • 2017
Jorge Drexler, Mon Laferte • 2017
Mon Laferte • 2022
Mon Laferte • 2018
Mon Laferte • 2017
Mon Laferte • 2016
Caloncho, Mon Laferte • 2015
Mon Laferte • 2017
Mon Laferte • 2017
Mon Laferte • 2022
Mon Laferte • 2017
Mon Laferte • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди