Wish You Were Her - Moi Caprice
С переводом

Wish You Were Her - Moi Caprice

  • Альбом: The Art of Kissing Properly

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:03

Нижче наведено текст пісні Wish You Were Her , виконавця - Moi Caprice з перекладом

Текст пісні Wish You Were Her "

Оригінальний текст із перекладом

Wish You Were Her

Moi Caprice

Оригинальный текст

Parts of me do wish you weren’t here

But it’s not all that important when we’re this near

It’s just a trick of the mind I suppose

Cause I really cannot see you when we get this close

Again I watched the machinery of my desire

Melt into a twosome midnight choir

But when you’ve seen the one you love across your girlfriend’s shoulder

The things that burn will eventually turn colder

I’m waiting for the day when she might come back home to me

I’m waiting for the day when she might come back home to me

You can lend a shirt and keep it when you go

And I don’t care to get it back you know

Well I’m a miserable wreck, I wish I could ask you to stay

Far, far away

Cause it occured to me what I was fighting for

When you re-emerged from the bathroom door

And you didn’t look as lovely as you did the night before

I’m waiting for the day when she might come back home to me

I’m waiting for the day when she might come back home to me

There were times when I was blind and didn’t care at all

But if you wish to see the sun it’s quite unbearable

And there were times when I could see but didn’t see things straight

She were’t there and others were and it was always late

And in the darkness you forget the morning is on its way

And right beside you, nestling closer, is the price you pay

I’m sure that I was deaf and blind trapped in a roaring youth

But in the stillness of my heart I always knew the truth

I’m waiting for the day when she might come back home to me

I’m waiting for the day when she might come back home to me

I’m waiting for the day when she might come back…

Перевод песни

Частина мене бажає, щоб вас тут не було

Але це не так важливо, коли ми так близько

Я вважаю, що це просто хитрість розуму

Бо я справді не можу вас побачити, коли ми наблизимося

Знову я спостерігав за механізмом мого бажання

Розливайтеся в двох опівнічний хор

Але коли ти побачиш того, кого любиш, через плече своєї дівчини

Речі, що горять, з часом стануть холоднішими

Я чекаю дня, коли вона повернеться до мене додому

Я чекаю дня, коли вона повернеться до мене додому

Ви можете позичити сорочку й залишити її, коли йдете

І я не хочу повернути ви знаєте

Ну, я жалюгідна аварія, я б хотів попросити вас залишитися

Далеко

Бо мені спалося за що я боровся

Коли ви знову вийшли з дверей ванної кімнати

І ти виглядав не так гарно, як напередодні

Я чекаю дня, коли вона повернеться до мене додому

Я чекаю дня, коли вона повернеться до мене додому

Були часи, коли я був сліпим, і мені було байдуже

Але якщо ви хочете побачити сонце, це зовсім нестерпно

Були часи, коли я бачив, але не бачив речі чітко

Її не було, а інших було, і завжди було пізно

І в темряві ви забуваєте, що ранок наближається

А поруч із вами, ближче, ціна, яку ви платите

Я впевнений, що я був глухим і сліпим, у пастці ревучого юнацтва

Але в тиші свого серця я завжди знав правду

Я чекаю дня, коли вона повернеться до мене додому

Я чекаю дня, коли вона повернеться до мене додому

Я чекаю дня, коли вона повернеться...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди