So allein - Moe Phoenix
С переводом

So allein - Moe Phoenix

  • Альбом: EMOETION

  • Год: 2019
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 2:19

Нижче наведено текст пісні So allein , виконавця - Moe Phoenix з перекладом

Текст пісні So allein "

Оригінальний текст із перекладом

So allein

Moe Phoenix

Оригинальный текст

So allein, so allein

Jumpa

Das ist das letzte Mal gewesen (ey-ey)

Dass du sagst, «Ich möchte gehen!»

(Gehen)

Kein Betteln und kein Flehen (ey-ey)

Und willst wieder in mein Leben

Denn ich stand immer zu dir (ey)

Aber so wird’s nicht funktionier’n (nein)

Ich will, dass du akzeptierst

Dass du mich für immer verlierst

All die Narben, die ich von dir habe

Sind noch nicht verheilt (uh-uh)

Immer wenn ich in dein’n Armen liege

Hör' ich, wie du weinst

Aber wie?

Sag mir, wie soll ich mich beherrschen?

Du gibst keine Liebe vom Herzen

Für mich bist du so allein, so allein

Aber wie

Soll ich diese Dinge begreifen

Wenn du nicht da bist in bitteren Zeiten?

Deshalb bin ich so allein, so allein

Ich musste vieles verändern (so viel)

Doch du durftest so sein, wie du bist (ey-ey)

Heute schau' ich in den Spiegel (oh-oh)

Und seh' nur ein fremdes Gesicht (ohh)

Ich will vergessen, sag mir wie

Nur wie, nur wie

Denn die Wunden sind so tief, so tief

All die Narben, die ich von dir habe

Sind noch nicht verheilt

Früher wollte ich in deine Arme

Heute will ich frei sein

Aber wie?

Sag mir, wie soll ich mich beherrschen?

Du gibst keine Liebe vom Herzen

Für mich bist du so allein, so allein

Aber wie

Soll ich diese Dinge begreifen

Wenn du nicht da bist in bitteren Zeiten?

Deshalb bin ich so allein, so allein

Перевод песни

Так самотньо, так самотньо

Jumpa

Це був останній раз (ой-ой)

Що ти кажеш: «Я хочу піти!»

(Іди)

Без благання і без благань (око-око)

І хочу повернутися в своє життя

Тому що я завжди був поруч з тобою (ой)

Але так не вийде (ні)

Я хочу, щоб ти прийняв

Що ти втратиш мене назавжди

Всі шрами в мене від тебе

Ще не зажила (угу)

Щоразу, коли я лежу в твоїх обіймах

Я чую, як ти плачеш

Але як?

Скажіть, як я маю себе контролювати?

Від серця любов не даруєш

Для мене ти такий самотній, такий самотній

Але як

Я повинен розуміти ці речі?

Коли тебе немає поруч у важкі часи?

Тому я така самотня, така самотня

Мені довелося багато змінити (так багато)

Але тобі дозволили бути таким, яким ти є (ой-ой)

Сьогодні я дивлюся в дзеркало (о-о)

І бачу лише дивне обличчя (ооо)

Хочу забути, скажи як

Тільки як, тільки як

Бо рани такі глибокі, такі глибокі

Всі шрами в мене від тебе

Ще не зажили

Раніше я хотів бути в твоїх обіймах

Сьогодні я хочу бути вільним

Але як?

Скажіть, як я маю себе контролювати?

Від серця любов не даруєш

Для мене ти такий самотній, такий самотній

Але як

Я повинен розуміти ці речі?

Коли тебе немає поруч у важкі часи?

Тому я така самотня, така самотня

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди