
Нижче наведено текст пісні Gravity , виконавця - MNDR з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
MNDR
Up on the wall, down to the floor
Work out our demons
But the way we slam them doors
I can not even
'Cause love’s a fucking a war, yeah
And we both got battle scars
Pulling us apart, gotta hit restart
Running the red light through my core
You keep on speeding
Know we both done wrong before
Feels like we’re bleeding
'Cause love’s a fucking war, yeah
And that’s what we’re fighting for
I feel it getting dark, gotta hit restart
'Cause I feel your gravity all around me
My heart in agony when you’re around me
So why you pull me down?
Why you pull me down?
Why you pull me down?
Why you pull me down?
Love 'til we black and blue
Burning us both right through
It’s sucking the life outta me
And it’s ruining you
'Cause love’s a fucking a war, yeah
And we both got battle scars
Pulling us apart, gotta hit restart
'Cause I feel your gravity all around me
My heart in agony when you’re around me
So why you pull me down?
Why you pull me down?
Why you pull me down?
Why you pull me down?
So why you pull me down?
Why you pull me down?
So why you pull me down?
Why you pull me down?
So why you pull me down?
Why you pull me down?
So why you pull me down?
Why you pull me down?
So why you pull me down?
Why you pull me down?
So why you pull me down?
Gravity all around me
My heart in agony when you’re around me
So why you pull me down?
Why you pull me down?
(Why you pull me down?)
Why you pull me down?
Why you pull me down?
'Cause I feel your gravity all around me
My heart in agony when you’re around me
So why you pull me down?
Why you pull me down?
(Why you pull me down?)
Why you pull me down?
Why you pull me down?
So, baby, pull me down
Baby, pull me down
So, baby, pull me down
Baby, pull me down
So, baby, pull me down
Baby, pull me down
So, baby, pull me down
Baby, pull me down
Вгору по стіні, вниз на підлогу
Виправити наших демонів
Але те, як ми хлопаємо дверима
Я навіть не можу
Тому що кохання — це довбана війна, так
І ми обоє отримали бойові шрами
Щоб нас роз’єднати, треба натиснути перезапуск
Проїжджаю на червоне світло через моє серце
Ви продовжуєте розганятися
Знайте, що ми обидва робили не так раніше
Таке відчуття, що ми кровоточимо
Тому що кохання — це довбана війна, так
І це те, за що ми боремося
Я відчуваю, що темніє, мушу натиснути «Перезавантажити».
Тому що я відчуваю твою гравітацію навколо себе
Моє серце в агонії, коли ти поруч зі мною
То чому ти тягнеш мене вниз?
Чому ти тягнеш мене вниз?
Чому ти тягнеш мене вниз?
Чому ти тягнеш мене вниз?
Кохання, поки ми чорно-сині
Спалює нас обох наскрізь
Це висмоктує з мене життя
І це вас губить
Тому що кохання — це довбана війна, так
І ми обоє отримали бойові шрами
Щоб нас роз’єднати, треба натиснути перезапуск
Тому що я відчуваю твою гравітацію навколо себе
Моє серце в агонії, коли ти поруч зі мною
То чому ти тягнеш мене вниз?
Чому ти тягнеш мене вниз?
Чому ти тягнеш мене вниз?
Чому ти тягнеш мене вниз?
То чому ти тягнеш мене вниз?
Чому ти тягнеш мене вниз?
То чому ти тягнеш мене вниз?
Чому ти тягнеш мене вниз?
То чому ти тягнеш мене вниз?
Чому ти тягнеш мене вниз?
То чому ти тягнеш мене вниз?
Чому ти тягнеш мене вниз?
То чому ти тягнеш мене вниз?
Чому ти тягнеш мене вниз?
То чому ти тягнеш мене вниз?
Гравітація навколо мене
Моє серце в агонії, коли ти поруч зі мною
То чому ти тягнеш мене вниз?
Чому ти тягнеш мене вниз?
(Чому ти тягнеш мене вниз?)
Чому ти тягнеш мене вниз?
Чому ти тягнеш мене вниз?
Тому що я відчуваю твою гравітацію навколо себе
Моє серце в агонії, коли ти поруч зі мною
То чому ти тягнеш мене вниз?
Чому ти тягнеш мене вниз?
(Чому ти тягнеш мене вниз?)
Чому ти тягнеш мене вниз?
Чому ти тягнеш мене вниз?
Тож, дитинко, потягни мене вниз
Крихітко, потягни мене вниз
Тож, дитинко, потягни мене вниз
Крихітко, потягни мене вниз
Тож, дитинко, потягни мене вниз
Крихітко, потягни мене вниз
Тож, дитинко, потягни мене вниз
Крихітко, потягни мене вниз
Brooke Candy, Pussy Riot, MNDR • 2018
Robert DeLong, MNDR • 2015
Mark Ronson, The Business Intl., Pharrell Williams • 2011
MNDR • 2011
MNDR • 2010
Slow Magic, MNDR • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди