Let Go - RAC, Kele, MNDR
С переводом

Let Go - RAC, Kele, MNDR

  • Альбом: Strangers

  • Год: 2013
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:40

Нижче наведено текст пісні Let Go , виконавця - RAC, Kele, MNDR з перекладом

Текст пісні Let Go "

Оригінальний текст із перекладом

Let Go

RAC, Kele, MNDR

Оригинальный текст

Tell me, tell me, tell me your problems

I’m here for you

Just try, just try, just try to stay sober

It’s eating you

And they say you are a monster, but what I see’s a child

Your eyes, your eyes are glowing red

And your tongue has caught on fire

(You are golden, you are pure)

So let go, let go of your fire

Let it go, let go of your fire

Live it up ‘til we crash and there’s smoke in the air

Let it go, let go of your fire

(Oh)

You play, you play, you play up to them

But they’re not around

Don’t be, don’t be so rough with me

When you are a gem

And they ask how I can love you, when all they see is this

But I see the things that you can’t contain and what it does to you

So let go, let go of your fire

Let it go, let go of your fire

Live it up ‘til we crash and there’s smoke in the air

Let it go, let go of your fire

Let go, let go of your fire

Let it go, let go of your fire

Live it up ‘til we crash and there’s smoke in the air

Let it go, let go of your fire

(Oh)

(You are golden, you are pure)

So let go, let go of your fire

Let it go, let go of your fire

Live it up ‘til we crash and there’s smoke in the air

Let it go, let go of your fire

Let go, let go of your fire

Let it go, let go of your fire

Live it up ‘til we crash and there’s smoke in the air

Let it go, let go of your fire

(Oh)

Перевод песни

Розкажи мені, розкажи мені, розкажи мені про свої проблеми

я тут для вас

Просто спробуйте, просто спробуйте, просто спробуйте залишатися тверезими

Це з'їдає вас

І кажуть, що ти монстр, а я бачу дитину

Твої очі, твої очі світяться червоним

І твій язик загорівся

(Ти золотий, ти чистий)

Тож відпусти, відпусти свій вогонь

Відпустіть, відпустіть свій вогонь

Живіть так, поки ми не впадемо в аварію і не з’явиться дим у повітрі

Відпустіть, відпустіть свій вогонь

(о)

Ви граєте, ви граєте, ви підігруєте їм

Але їх немає поруч

Не будьте, не будьте так грубі зі мною

Коли ти перлина

І вони запитують, як я можу тебе любити, коли все, що вони бачать — це

Але я бачу речі, які ви не можете містити, і що це чинить з вами

Тож відпусти, відпусти свій вогонь

Відпустіть, відпустіть свій вогонь

Живіть так, поки ми не впадемо в аварію і не з’явиться дим у повітрі

Відпустіть, відпустіть свій вогонь

Відпусти, відпусти вогонь

Відпустіть, відпустіть свій вогонь

Живіть так, поки ми не впадемо в аварію і не з’явиться дим у повітрі

Відпустіть, відпустіть свій вогонь

(о)

(Ти золотий, ти чистий)

Тож відпусти, відпусти свій вогонь

Відпустіть, відпустіть свій вогонь

Живіть так, поки ми не впадемо в аварію і не з’явиться дим у повітрі

Відпустіть, відпустіть свій вогонь

Відпусти, відпусти вогонь

Відпустіть, відпустіть свій вогонь

Живіть так, поки ми не впадемо в аварію і не з’явиться дим у повітрі

Відпустіть, відпустіть свій вогонь

(о)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди