Нижче наведено текст пісні Cosmopolitan (Космополитэн) , виконавця - Митя Фомин з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Митя Фомин
Космополитик.
Космополитик.
Космополитик.
В паутину дней затянуло нас, cловно с нами играет кто-то.
Тонкой полосой режут небеса белокрылые самолеты.
Далеко города, где-то засыпаешь ты — самая моя…
Я сегодня понял, ты — это все — все для меня!
Припев:
Я, как на витрине!
Я летаю по миру —
непутевый.
Раз в полгода улыбку на почтовой открытке
Тем, кто по мне скучает дома.
Нервный шепот губ восковых фигур и шампанского тихий шелест.
Ты уже не здесь… Я тебя краду на другой — безымянный берег.
Далеко города, где-то снова без тебя умираю я…
Я сегодня понял, ты — это все — все для меня!
Припев:
Я, как на витрине!
Я летаю по миру —
Космополитик непутевый.
Раз в полгода улыбку на почтовой открытке
Тем, кто по мне скучает дома.
Я, как на витрине!
Я летаю по миру —
Космополитик непутевый.
Раз в полгода улыбку на почтовой открытке
Тем, кто по мне скучает дома.
Космополитик!
Космополитик!
Космополитик!
Космополітик.
Космополітик.
Космополітик.
У павутину днів затягнуло нас, і з нами грає хтось.
Тонкою смугою ріжуть небо білокрилі літаки.
Далеко міста, десь засинаєш ти — наймоє моє…
Я сьогодні зрозумів, ти — це все — все для мене!
Приспів:
Я, як на вітрині!
Я літаю по світу —
недолугий.
Раз на півроку посмішку на поштовій листівці
Тим, хто на мене нудьгує вдома.
Нервовий шепіт губ воскових фігур і шампанського тихий шелест.
Ти вже не там… Я тебе краду на інший — безіменний берег.
Далеко міста, десь без тебе я вмираю...
Я сьогодні зрозумів, ти — це все — все для мене!
Приспів:
Я, як на вітрині!
Я літаю по світу —
Космополітик недолугий.
Раз на півроку посмішку на поштовій листівці
Тим, хто на мене нудьгує вдома.
Я, як на вітрині!
Я літаю по світу —
Космополітик недолугий.
Раз на півроку посмішку на поштовій листівці
Тим, хто на мене нудьгує вдома.
Космополітик!
Космополітик!
Космополітик!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди