Stanco - Mistico

Stanco - Mistico

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:36

Нижче наведено текст пісні Stanco , виконавця - Mistico з перекладом

Текст пісні Stanco "

Оригінальний текст із перекладом

Stanco

Mistico

Оригінальний текст

E sono senza sghei

E c’ho più cazzi di Sasha Grey

Esco di fretta nel vento che affetta come una baionetta

Lei esce e non mi parla

L’aspetto tutto il giorno come il giro d’Italia

Nella casella luce e gas

Per pagarle faccio magie, Giucas

Per ognuno dei nostri litigi

Vorrei portarti sul Tamigi o a Parigi

Ma tempo e soldi mi sono nemici

Facciamo Cesenatico, che ne dici?

Ma quanto ci facciamo male?

Anche se questa guerra è civile

La differenza è sottile ma letale

Come tra il curaro e il curare

Io ricordo la voce che ogni volta ci dice

Voi no, e le grida infinite ma alla fine lei tace

O no, e le porte sbattute e le storie finite

Sono, come per sempre, sono

Come per sempre, solo che

Io sono un po' stanco

Di fare l’invitato imbucato in questo mondo che m'è stato dato

Io sono un po' stanco

Di fare l’invitato imbucato in questo mondo che m'è stato dato

Per difesa certo, uno su tre in Italia guarda ancora studio aperto

Saperlo ti colpisce in una volta

Come dopo un gelato un attacco di sciolta

Che sia chiaro come l’aria

Salto la tua noia come con la naja

Però è meglio se non mi imiti

Me ne sbatto del cazzo ciò dei lividi

E vado in giro con la banda

Sono quello che guarda, quello sbanda con la panda

Che da sopra 'sto catorcio

Io mi sento come in Francia, re Giorgio

Io ricordo la voce che ogni volta ci dice

Voi no, e le grida infinite ma alla fine lei tace

O no, e le porte sbattute e le storie finite

Sono, come per sempre, sono

Come per sempre, solo che

Io sono un po' stanco

Di fare l’invitato imbucato in questo mondo che m'è stato dato

Io sono un po' stanco

Di fare l’invitato imbucato in questo mondo che m'è stato dato

Io sono un po' stanco

Io sono un po' stanco

Io ricordo la voce che ogni volta ci dice

Voi no, e le grida infinite ma alla fine lei tace

O no, e le porte sbattute e le storie finite

Sono, come per sempre, sono

Come per sempre, solo che

Io sono un po' stanco

Di fare l’invitato imbucato in questo mondo che m'è stato dato

Io sono un po' stanco

Di fare l’invitato imbucato in questo mondo che m'è stato dato

Переклад пісні

І я бездоганний

І в мене більше членів, ніж у Саші Грей

Я поспішаю назустріч вітру, що ріже, як багнет

Вона виходить і не розмовляє зі мною

Я з нетерпінням чекаю цього цілий день, як Тур Італії

У коробці електрики та газу

Щоб заплатити за них, я роблю магію, Джукас

За кожен наш бій

Я хотів би відвезти вас до Темзи або до Парижа

Але час і гроші — мої вороги

Давайте зробимо Чезенатіко, що скажете?

Але скільки ми завдаємо собі шкоди?

Навіть якщо ця війна громадянська

Різниця незначна, але смертельна

Як між curare та cure

Я пам’ятаю голос, який говорить нам щоразу

Не ти, а нескінченний плач, але зрештою вона мовчить

Або ні, і двері грюкнули, і історії закінчилися

Я, як назавжди, я

Ніби назавжди, просто так

Я трохи втомився

Бути гостем, який врізався в цей світ, який мені подарували

Я трохи втомився

Бути гостем, який врізався в цей світ, який мені подарували

На захист, звичайно, кожен третій в Італії все ще дивиться на відкриту студію

Усвідомлення цього вражає вас одразу

Як після морозива, приступ розтанув

Нехай буде чистим, як повітря

Я пропускаю твою нудьгу, як із naja

Але краще, якщо ти не наслідуєш мене

Мені наплювати на синці

І я ходжу з гуртом

Я той, хто дивиться, той, хто збочує з пандою

Це згори цього мотлоху

Я почуваюся як у Франції, королю Георгу

Я пам’ятаю голос, який говорить нам щоразу

Не ти, а нескінченний плач, але зрештою вона мовчить

Або ні, і двері грюкнули, і історії закінчилися

Я, як назавжди, я

Ніби назавжди, просто так

Я трохи втомився

Бути гостем, який врізався в цей світ, який мені подарували

Я трохи втомився

Бути гостем, який врізався в цей світ, який мені подарували

Я трохи втомився

Я трохи втомився

Я пам’ятаю голос, який говорить нам щоразу

Не ти, а нескінченний плач, але зрештою вона мовчить

Або ні, і двері грюкнули, і історії закінчилися

Я, як назавжди, я

Ніби назавжди, просто так

Я трохи втомився

Бути гостем, який врізався в цей світ, який мені подарували

Я трохи втомився

Бути гостем, який врізався в цей світ, який мені подарували

Інші пісні виконавця:

1

Carta e penna

Mistico • 2016

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди