Нижче наведено текст пісні Jamais , виконавця - Mister V, PLK з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mister V, PLK
Le temps, c’est d’l’argent, j'évite de perdre du time
L’heure sur l’cadran indique six heures du mat'
Appel en absence, il faut qu’j’rappelle Polak
J’aime pas les gus qui r’gardent bizarrement (non non) Avec ma bitch dans
voiture allemande (non non) J'la jette, j’la rappelle si ça m’manque (bah ouais)
Plus jamais j’me fais lever à six heures trente
(non, non, non, non, non) Jamais, jamais, jamais (jamais)
Jamais, jamais, jamais
Plus jamais, jamais, jamais (plus jamais)
Jamais, jamais, jamais
Impossible de dormir, j’ai pas sommeil (Nan, nan)
Des millions d’vues mais j’suis solo à l’hôtel
J’te rappellerai plus tard, j’dois charbonner (ouais, ouais)
Autour, beaucoup d’vautours malhonnêtes
Fuck les tes-traî, c’tait la merde quand t'étais pas là
J’ai plus d’inspiration, j’prends ma voiture, j’fais le tour d’Paname
J’suis loin des strass, des paillettes, entre eux et moi: un décalage
T’sais, d’où j’viens, y a pas d’fame, pas d’tapis rouge, pas d’stress, oh oh oh
Deuxième album, obligé d’faire du sale
Le temps, c’est d’l’argent, j'évite de perdre du time
L’heure sur l’cadran indique six heures du mat' (hey)
Appel en absence, il faut qu’j’rappelle Polak
J’aime pas les gus qui r’gardent bizarrement (non non) Avec ma bitch dans
voiture allemande (non non) J'la jette, j’la rappelle si ça m’manque (bah ouais)
Plus jamais j’me fais lever à six heures trente
(non, non, non, non, non) Jamais, jamais, jamais (non jamais)
Jamais, jamais, jamais
Plus jamais, jamais, jamais (plus jamais)
Jamais, jamais, jamais
Cheveux jaunes, j’ai la coupe de feu, gros pilon, j’lui mets coups de flammes
L’après-midi, j’esquive les bleus;
la nuit, j’serre des cous de femmes
Ils parlent d’argent, ils ont pas percé, nan (nan)
À quatorze ans, j’me f’sais sucer dans les toilettes du KFC, j’avais pas percé
Tu crois qu’tu vas me choquer, l’ami, là?
J’fais qu’enfumer l’habitacle
Elle veut qu’j’lui mette sa part, j’regarde son kah, elle ressemble à Milla
J’veux plus d’condé, j’veux plus d’affaire, j’traîne en classe S,
en classe affaires
Nouveau showcase, j’regarde la liasse, j’repense à quand j'étais par terre
Deuxième album, obligé d’faire du sale
Le temps, c’est d’l’argent, j'évite de perdre du time
L’heure sur l’cadran indique six heures du mat' (hey hey)
Appel en absence, il faut qu’j’rappelle Polak
J’aime pas les gus qui regardent bizarrement (non non) Avec ma bitch dans
voiture allemande (non non)
J’la jette, j’la rappelle si ça m’manque (bah ouais)
Plus jamais j’me fais lever à six heures trente
(non, non, non, non, non)
Jamais, jamais, jamais (non jamais)
Jamais, jamais, jamais
Plus jamais, jamais, jamais (plus jamais)
Jamais, jamais, jamais
Час – гроші, я не витрачаю час даремно
Час на циферблаті показує шосту годину ранку
Пропущений дзвінок, я мушу передзвонити Полаку
Мені не подобаються хлопці, які виглядають дивно (ні, ні) З моєю сукою
Німецька машина (ні, ні) я викидаю її, я передзвоню, якщо пропускаю (ну так)
Ніколи більше я не встаю о шостій тридцять
(ні, ні, ні, ні, ні) Ніколи, ніколи, ніколи (ніколи)
Ніколи, ніколи, ніколи
Ніколи знову, ніколи, ніколи (ніколи знову)
Ніколи, ніколи, ніколи
Не можу заснути, я не сплю (Ні, нє)
Мільйони переглядів, але я один у готелі
Я передзвоню тобі пізніше, я повинен спалити (так, так)
Навколо багато нечесних грифів
До біса ваших зрадників, це було лайно, коли вас не було
У мене більше натхнення, я беру свою машину, їжджу по Панаме
Я далекий від страз, блискіток, між ними і мною: розрив
Ти знаєш, звідки я родом, там немає ні слави, ні червоної доріжки, ні стресу, о-о-о
Другий альбом, змушений робити брудний
Час – гроші, я не витрачаю час даремно
Час на циферблаті показує шість ранку (привіт)
Пропущений дзвінок, я мушу передзвонити Полаку
Мені не подобаються хлопці, які виглядають дивно (ні, ні) З моєю сукою
Німецька машина (ні, ні) я викидаю її, я передзвоню, якщо пропускаю (ну так)
Ніколи більше я не встаю о шостій тридцять
(ні, ні, ні, ні, ні) Ніколи, ніколи, ніколи (ні ніколи)
Ніколи, ніколи, ніколи
Ніколи знову, ніколи, ніколи (ніколи знову)
Ніколи, ніколи, ніколи
Жовте волосся, маю келих вогню, велику гомілку, я йому полум’я підклав
Вдень я ухиляюся від синців;
вночі я обіймаю жіночі шиї
Вони говорять про гроші, вони цього не зробили, ні (ні)
У чотирнадцять років я знаю, як смоктати в туалетах KFC, у мене не було прориву
Ти думаєш, друже, мене шокуєш?
Я просто курю до салону
Вона хоче, щоб я поклав її частку, я дивлюся на неї ках, вона схожа на Міллу
Я хочу більше грошей, я хочу більше бізнесу, я гуляю в класі S,
в бізнес-класі
Нова вітрина, я дивлюся на пачку, згадую, коли я був на підлозі
Другий альбом, змушений робити брудний
Час – гроші, я не витрачаю час даремно
Час на циферблаті показує шість ранку (гей, гей)
Пропущений дзвінок, я мушу передзвонити Полаку
Я не люблю хлопців, які виглядають дивно (ні, ні) З моєю сукою
Німецький автомобіль (ні, ні)
Я викидаю його, я передзвоню, якщо пропускаю (ну так)
Ніколи більше я не встаю о шостій тридцять
(ні ні, ні, ні)
Ніколи, ніколи, ніколи (ні ніколи)
Ніколи, ніколи, ніколи
Ніколи знову, ніколи, ніколи (ніколи знову)
Ніколи, ніколи, ніколи
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди