Нижче наведено текст пісні Вдвоём , виконавця - Миша Марвин з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Миша Марвин
Я меняю дни на ночи, всё делаю наоборот.
Каждый день я будто сам не свой.
Оу, о...
Я ловлю себя на мысли, что ты где-то далеко
Думаешь о том, о чём и я.
Мы с тобой на верном пути:
Не забраться бы нам в тупик,
Не потерять всё то,
Что искренне мы так хотели спасти.
Оу, о-о-о-о!
Оу, о-о-о-о!
Хватит ходить по кругу.
Мы можем любить друг друга!
Оу, о-о-о-о!
Оу, о-о-о-о!
Хватит ходить по кругу, мы можем любить...
Я открыла свою душу, чтоб ты поселился в ней —
В сердце не оставил пустоты (м-м-м).
Наши дни и наши ночи я пытаюсь сохранить,
Но для этого мне нужен ты!
Мы с тобой на верном пути:
Не забраться бы нам в тупик,
Не потерять всё то,
Что искренне мы так хотели спасти.
Оу, о-о-о-о!
Оу, о-о-о-о!
Хватит ходить по кругу.
Мы можем любить друг друга!
Оу, о-о-о-о!
Оу, о-о-о-о!
Хватит ходить по кругу, мы можем любить...
А я, ведь думал — мы бежали навстречу друг другу;
А оказалось — просто мы ходим по кругу.
Держу твои руки, губы целую —
Тебя ждёт другой, я обниму другую.
Но, без тебя весь мир для меня чёрно-белый.
Может, мы улетим — и к чёрту проблемы!
Зачем нам эта жизнь, если мы в ней не вместе?
Ближе ко мне прижмись и просто доверься.
Оу, о-о-о-о!
Оу, о-о-о-о!
Хватит ходить по кругу.
Мы можем любить друг друга!
Оу, о-о-о-о!
Оу, о-о-о-о!
Хватит ходить по кругу, мы можем любить...
Мы можем любить...
Мы можем любить...
Можем любить...
Можем любить...
Можем любить...
Я міняю дні на ночі, роблю все навпаки.
Щодня я ніби сам не свій.
Оу, о...
Я ловлю себе на думці, що ти десь далеко
Думаєш про те, що і я.
Ми з тобою на вірному шляху:
Не забратися б нам у глухий кут,
Не втратити все те,
Що щиро ми так хотіли врятувати.
О, о-о-о-о!
О, о-о-о-о!
Досить ходити по колу.
Ми можемо любити одне одного!
О, о-о-о-о!
О, о-о-о-о!
Досить ходити по колу, ми можемо любити...
Я відкрила свою душу, щоб ти оселився в ній.
У серці не залишив порожнечі (м-м-м).
Наші дні та наші ночі я намагаюся зберегти,
Але для цього мені потрібний ти!
Ми з тобою на вірному шляху:
Не забратися б нам у глухий кут,
Не втратити все те,
Що щиро ми так хотіли врятувати.
О, о-о-о-о!
О, о-о-о-о!
Досить ходити по колу.
Ми можемо любити одне одного!
О, о-о-о-о!
О, о-о-о-о!
Досить ходити по колу, ми можемо любити...
А я, думав, ми бігли назустріч один одному;
А виявилося – просто ми ходимо по колу.
Тримаю твої руки, губи цілую
Тебе чекає інший, я обійму іншу.
Але без тебе весь світ для мене чорно-білий.
Може, ми полетимо — і на біса проблеми!
Навіщо нам це життя, якщо ми в ньому не разом?
Ближче до мене притисніть і просто довірся.
О, о-о-о-о!
О, о-о-о-о!
Досить ходити по колу.
Ми можемо любити одне одного!
О, о-о-о-о!
О, о-о-о-о!
Досить ходити по колу, ми можемо любити...
Ми можемо любити...
Ми можемо любити...
Можемо кохати...
Можемо кохати...
Можемо кохати...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди