Devil of a Time - Mischief Brew
С переводом

Devil of a Time - Mischief Brew

  • Альбом: Bacchanal 'N' Philadelphia

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:19

Нижче наведено текст пісні Devil of a Time , виконавця - Mischief Brew з перекладом

Текст пісні Devil of a Time "

Оригінальний текст із перекладом

Devil of a Time

Mischief Brew

Оригинальный текст

Didn’t we have a devil of a time?

Didn’t we have a devil of a time?

A stranger stumbled into town

He talked of turning tables 'round

Didn’t we have a devil of a time?

Shot and slam the glasses upside down

Shot and slam the glasses upside down

I was the last one to take a mask

But the first one to strike a match

Shot and slam the glasses upside down

I did not paint a face on the sleeping guard

I did not paint a face on the sleeping guard

A conviction sleeps when the sun goes down

So copper try and catch me now

I did not paint a face on the sleeping guard

Well the silent sirens wait in the alleyways

Well the silent sirens wait in the alleyways

'Till the stone on board is cracked in two

We can spin the red and blue

Silent sirens wait in the alleyways

The alleyways, oh the alleyways

For the moon is under water

For the carnival canals

I gotta' rattle fragile waters

For what’s a city, with no underground?

Yeah, yeah, yeah’s

No underground

To wander through a Venetian maze

When the devil mocks the streets of New Orleans

But the Devil’s Brew I drank tonight

Tomorrow have me exorcised

I tighten up my necktie once again

Rahahahahah

Crown me the merry lord of this rule

With a cracked mask, late hangover, and a ragged suit

Well I curb sided, I crept from sleep

Some stranger left behind his reeds

Crown me the merry lord of this road

Hey hey, for the moon is under water

On the carnival canals

I gotta' rattle fragile waters

For what’s a city with no underground?

Yeah, yeah, yeah’s

No underground

Didn’t we have a devil of a time?

Didn’t we have a devil of a time?

They say who’s this drunkard stumbling down?

With rags upon that shorted brow

Didn’t we have a devil of a time?

Of a time?

Of a time?

Перевод песни

Хіба у нас не був диявол часів?

Хіба у нас не був диявол часів?

Незнайомець зайшов у місто

Він говорив про повороті столів

Хіба у нас не був диявол часів?

Стріляйте і хлопайте келихами догори дном

Стріляйте і хлопайте келихами догори дном

Я останній взяв маску

Але першим, хто встановив матч

Стріляйте і хлопайте келихами догори дном

Я не малював обличчя сплячому сторожу

Я не малював обличчя сплячому сторожу

Засудження засинає, коли заходить сонце

Тож спробуйте зловити мене зараз

Я не малював обличчя сплячому сторожу

Ну, мовчазні сирени чекають у провулках

Ну, мовчазні сирени чекають у провулках

«Поки камінь на борту не розтріщиться навпіл

Ми можемо крутити червоний і синій

Тихі сирени чекають у провулках

Провулки, провулки

Бо місяць під водою

Для карнавальних каналів

Мені потрібно тріпотіти тендітною водою

Бо що таке місто без підземки?

Так, так, так

Немає підпілля

Побродити венеціанським лабіринтом

Коли диявол знущається над вулицями Нового Орлеана

Але диявольське пиво я випив сьогодні ввечері

Завтра зроби з мене екзорц

Я ще раз затягую краватку

Рахахахах

Увінчайте мене веселим володарем цього правила

З потрісканою маскою, пізнім похміллям і пошарпаним костюмом

Ну, я обмежився, я виліз зі сну

Якийсь незнайомець залишив очерет

Увінчайте мене веселим володарем цієї дороги

Гей, гей, бо місяць під водою

На карнавальних каналах

Мені потрібно тріпотіти тендітною водою

Бо що таке місто без метро?

Так, так, так

Немає підпілля

Хіба у нас не був диявол часів?

Хіба у нас не був диявол часів?

Кажуть, хто цей п’яниця спотикався?

З ганчірками на короткій брові

Хіба у нас не був диявол часів?

Часу?

Часу?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди