Нижче наведено текст пісні Crisis of Soul , виконавця - Misanthrope з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Misanthrope
Succumbing to the eternal grief of sorrow
Mangle my plaintive cries
With shattered torments
I shan’t modify your life’s faith
Banish our endless sadness
Combustion’s drying tears
Oh God, please try to help me
My soul is lost… disaggregate
Crisis of soul
Weakness of the brave
In a mortal silence
I emerge beyond my inner mirror
In a pure wounded harmony
Death keeps shelter over me
My blind eyes recognize
The sweetness of the sun light
Only one hope remains
In sickness to welcome you
Crisis of soul
The all lost souls' day
In a mortal silence
I emerge beyond my inner mirror
In a pure wounded harmony
Death keeps shelter over me
Crisis of soul
Would-be hypochondre
Crisis of soul
Infinite tragedy
Crisis of soul
Would-be hypochondre
Crisis of soul
Absolute mockery
Les crises de l'âme
Hour of vengeance
Arrives on humanity’s reign
Beneath the lying down corpses
I’m walking on the asphalt-vicotory's streets
My wish is to live
In this dream which evades me… intoxicate
But my heart is bleeding
For those comrades who died for our cause
Les crises de l'âme
Dead star Misanthrope, wandering and dispossed of everything
Піддавшись вічному горю скорботи
Зніщить мої жалібні крики
З розбитими муками
Я не буду змінювати віру вашого життя
Прогнати наш нескінченний смуток
Висихають сльози при горінні
Боже, будь ласка, спробуй мені допомогти
Моя душа втрачена… розбита
Криза душі
Слабкість сміливих
У смертельній тиші
Я виходжу за межі свого внутрішнього дзеркала
У чистій пораненій гармонії
Смерть ховає мене
Мої сліпі очі впізнають
Солодкість сонячного світла
Залишається лише одна надія
У хворобі вітати вас
Криза душі
День усіх втрачених душ
У смертельній тиші
Я виходжу за межі свого внутрішнього дзеркала
У чистій пораненій гармонії
Смерть ховає мене
Криза душі
Потрібний іпохондр
Криза душі
Нескінченна трагедія
Криза душі
Потрібний іпохондр
Криза душі
Абсолютне знущання
Les crises de l'âme
Година помсти
Приходить під час правління людства
Під лежачими трупами
Я йду вулицями з асфальтом перемоги
Моє бажання — жити
У цьому сні, який мене уникає… сп’янить
Але моє серце обливається кров’ю
За тих товаришів, які загинули за нашу справу
Les crises de l'âme
Мертва зірка Мізантроп, що блукає і позбавляється усього
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди