
Нижче наведено текст пісні Decay , виконавця - Mindshift з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mindshift
another day, another struggle
another soul joins up in the fight
all we have to do is wait
it’s a matter of time, a time of hate and despite
like clouds that rage the sky
you will always ask yourself why
like the roots from a fallen tree decay
the foundation of your life will fade away
Fill me with energy, I need my prime
Four walls surrounds me, it’s claiming my time
another day, another place
all these memories that I can’t hold on to
as my heartache tears me down, I will realize
I will slowly return to life
this longing to be somewhere else
Eating my patience, wasting my time
Life, the battle continues
the choiceis getting closer to decide what comes ahead
visions are breaking me down
I will recharge, I will rebuild what’s been taken
A sign of life will emerge
Fill me with energy, I need my prime
Four walls surrounds me, it’s claiming my time
another day, another place
all these memories that I can’t hold on to
as my heartache tears me down, I will realize
I will slowly return to life
ще один день, ще одна боротьба
інша душа приєднується до боротьби
все, що нам потрібно зробити, це чекати
це питання часу, час ненависті та зневаги
як хмари, що лютують небом
ви завжди будете запитувати себе чому
як гниє коріння впалого дерева
основа твого життя зникне
Наповни мене енергією, мені потрібен розпал
Чотири стіни оточують мене, це забирає мій час
інший день, інше місце
всі ці спогади, за які я не можу втриматися
коли мій сердечний біль розриває мене, я зрозумію
Я повільно повертатимусь до життя
це бажання опинитися десь в іншому місці
З’їдає моє терпіння, витрачає час
Життя, бій триває
вибір стає ближчим до вирішення того, що буде попереду
бачення ламають мене
Я заряджуся, я відновлю те, що взято
З’явиться ознака життя
Наповни мене енергією, мені потрібен розпал
Чотири стіни оточують мене, це забирає мій час
інший день, інше місце
всі ці спогади, за які я не можу втриматися
коли мій сердечний біль розриває мене, я зрозумію
Я повільно повертатимусь до життя
Mindshift • 2016
Mindshift • 2016
Mindshift • 2016
Mindshift • 2016
Mindshift • 2016
Mindshift • 2016
Mindshift • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди