Нижче наведено текст пісні All I Need Is the Girl , виконавця - Milton Rosenstock, Paul Wallace, Jule Styne з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Milton Rosenstock, Paul Wallace, Jule Styne
Okay!
Well, you see, I’ll pretend I’m home getting dressed for a date
I take a comb, comb my hair
Take a flower, smell it, put it in my lapel
And then, I spot the audience!
Once my clothes were shabby
Tailors called me, «Cabbie»
Got so rough I took a vow
Said «this bum’ll
Be Beau Brummel»
Now I’m smooth and snappy
Now my tailor’s happy
I’m the cats meow
My wardrobe is a wow!
Paris silk!
Harris tweed!
There’s only one thing I need…
Got my tweed pressed
Got my best vest
All I need now is the girl
Got my striped tie
Got my hopes high
Got the time and the place
And I got rhythm
Now all I need is the girl to go with 'em
If she’ll
Just appear we’ll
Take this big town for a whirl
And if she’ll say, «My darling I’m yours»
I’ll throw away my striped tie
And my best pressed tweed
All I really need is the girl
I start easy!
Now I’m more debonair…
Ssssssssssssssh!
Break!
And I sell it here… I start this step, see?
And then I build it… Double it!
She appears all in white and I take her hand
Kiss it and lead her on the floor…
This step is good for the costume… Astaire bit!
La dah dah dah… Dah dah dah dah yah dah…
Now we waltz, strings come in
And I lift her… Again… Once more!
And now the tempo changes and all the lights come up
And I build for the finale!
Louise, that’s it!
Come on over here…
Give me your hand!
Now follow me… Faster!
Charleston…
Again… Do it again!
Turn!
Гаразд!
Ну, бачите, я буду вдавати, що вдома, одягаюся на побачення
Я беру гребінець, розчісую волосся
Візьми квітку, понюхай її, поклади мені на лацкан
І тоді я бачу аудиторію!
Одного разу мій одяг був пошарпаним
Кравці називали мене «візником»
Стало так грубо, що я прийняв обітницю
Сказав «цей бомж
Будь Beau Brummel»
Тепер я гладкий і швидкий
Тепер мій кравець щасливий
Я коти нявкають
Мій гардероб - вау!
Паризький шовк!
Гарріс твід!
Мені потрібна лише одна річ…
Погладив мій твід
Отримав свій найкращий жилет
Все, що мені зараз потрібно, це дівчина
Я маю смугасту краватку
Маю великі надії
Знайшли час і місце
І я отримав ритм
Тепер все, що мені потрібно це дівчина, щоб поїхати з ними
Якщо вона буде
Просто з'явимося
Помандруйте цим великим містом
І якщо вона скаже: «Мій коханий, я твоя»
Я викину свою смугасту краватку
І мій найкращий твід
Все, що мені справді потрібно, це дівчина
Я починаю легко!
Тепер я більш щирий…
Ссссссссссссссссс!
Перерву!
І я продаю це тут… Я починаю цей крок, розумієте?
А потім я будую це… подвоюю!
Вона з’являється вся в білому, і я беру її за руку
Поцілуй її і веди на підлогу...
Цей крок хороший для костюма… Частина Астера!
La dah dah dah… Dah dah dah dah yah dah…
Зараз ми вальсуємо, заходять струнні
І я піднімаю її… Знову… Ще раз!
А тепер темп змінюється, і загоряються всі вогні
І я будую для фіналу!
Луїза, це все!
Іди сюди…
Дайте мені вашу руку!
А тепер іди за мною… Швидше!
Чарльстон…
Знову… Зробіть це знову!
поворот!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди