Нижче наведено текст пісні Herald of Free Enterprise , виконавця - Milow з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Milow
This is the legend of eight sisters, Herald was the famous one
It happened twenty years ago although the sea was calm
It was 1987 and winter nearly gone
On that Friday running late with rolling off and rolling on
Trucks and cars were sleeping door by door and side by side
Someone had to close the back door
That day it must have slipped his mind
He was fast asleep in his cabin, tired from cleaning out the hall
While passengers were eating, indulging duty-free-for-all
Herald of Free Enterprise
Herald of Free Enterprise
Herald of Free Enterprise
In just ninety seconds, right down to the wire
Sailing with the doors wide open so the waves kept pouring in
As they passed the Outer Mole the disaster could begin
An a hundred yards from the shore right outside a Belgian port
The lights went out the ship turned around and fell to starboard
Then nothing but silence, silence and the cold
Herald and her sisters just never fit the mold
Two months later she was refloated a final one-way trip exchange
Pensioned off into the Third World
Where they named her Flushing Range
And in '88 she broke in two, probably because of guilt
Pride and Spirit changed their names
They were all doomed since they were built
This is the legend of eight sisters, Herald was the famous one
It happened twenty years ago although the sea was calm
I was just a boy then, holding daddy’s hand
Watching on tv how Herald’s time came to an end
Це легенда про вісім сестер, найвідомішою був Геральд
Це сталося двадцять років тому, хоча море було спокійним
Був 1987 рік, і зима майже минула
Тієї п’ятниці бігає допізна, катаючись і катаючись далі
Вантажівки та автомобілі спали двері за дверима й пліч-о-пліч
Хтось мав закрити задні двері
Того дня він, мабуть, зійшов із свідомості
Він міцно спав у своїй каюті, втомлений від прибирання залу
Поки пасажири їли, ласуючи безмитно для всіх
Вісник Free Enterprise
Вісник Free Enterprise
Вісник Free Enterprise
Всього за дев’яносто секунд, аж до дроту
Плавання з широко відкритими дверима, тому хвилі не переставали наливати
Коли вони проминуть Зовнішню Моль, катастрофа могла початися
За сотню ярдів від берега прямо біля бельгійського порту
Вогні згасло, корабель розвернувся і впав на правий борт
Тоді нічого, крім тиші, тиші й холоду
Геральд та її сестри просто ніколи не підходять під форму
Через два місяці вона була перезапущена в останній обмін на поїздку в один бік
Вийшов на пенсію в третій світ
Де вони назвали її Flushing Range
А в 88-му вона зламала двох, мабуть, через вину
Pride і Spirit змінили свої назви
Усі вони були приречені, відколи були побудовані
Це легенда про вісім сестер, найвідомішою був Геральд
Це сталося двадцять років тому, хоча море було спокійним
Тоді я був ще хлопчиком, тримав тата за руку
Дивлячись по телебаченню, як закінчився час Herald
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди