Hay Amor - Millonario
С переводом

Hay Amor - Millonario

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:28

Нижче наведено текст пісні Hay Amor , виконавця - Millonario з перекладом

Текст пісні Hay Amor "

Оригінальний текст із перекладом

Hay Amor

Millonario

Оригинальный текст

Esta canción va para todas aquellas que me mandaron a la verga

No importa, al cabo hay miles, wey

Ay amor, no sé qué hacer

Me estoy volviendo loco, voy a enloquecer

Yo te quiero tener siempre a mi lado amor

Pero no se puede, no se puede, no se puede

Yo te quiero pero tú ya tienes novio

Yo te quiero pero tú ya estás casada

Yo te quiero pero tú ya estás juntada

Porque el pelado te ha dejado embarazada

Tú te fuiste con él después de haberte enoja’o conmigo

Para darme en la madre te cogiste a mi amigo

Te creció la panza, te creció el ombligo, ya no quiero nada contigo

Ay amor (ay amor), no sé qué hacer (no sé qué hacer)

Me estoy volviendo loco, voy a enloquecer (a enloquecer)

Yo te quiero tener siempre a mi lado amor

Pero no se puede, no se puede, no se puede

A la única que quiero es la que más me tira león

A la única que quiero y la que le tiro el calzón

A la única culera que yo le escribí canción

Me dio una pata’a en el fundo y me rompió mi corazón

Te valió madre que fueras mi inspiración

Tiraste a perro mi locura y mi pasión

Te demostré que no era sólo una ilusión

Y pues así nomas no, no se puede

Ay amor (ay amor), no sé qué hacer (no sé qué hacer)

Me estoy volviendo loco, voy a enloquecer (a enloquecer)

Yo te quiero tener siempre a mi lado amor

Pero no se puede, no se puede, no se puede

Nunca me creí de todo lo que eras capaz

Yo te respetaba tanto a ti y a tus papás

Yo siempre creí que tú eras una niña buena

Nunca le hice caso a lo que decían los demás

Te quedaste sola, no son mis problemas

Hazte para un lado, nena, que me enfermas

Nunca me creí de todo lo que eras capaz

Yo te respetaba tanto a ti y a tus papás

Por perra no sabrás de lo que soy capaz

Me discriminabas porque andaba en un Topaz

Te robaste mi dinero, te fugaste por atrás

Me la hiciste bien culero, creo que nunca cambiarás

Y nomas en la tele me verás y por pendeja te arrepentirás

Ay amor (ay amor), no sé qué hacer (no sé qué hacer)

Me estoy volviendo loco, voy a enloquecer (a enloquecer)

Yo te quiero tener siempre a mi lado amor

Pero no se puede, no se puede, no se puede

Ay amor (ay amor), no sé qué hacer (no sé qué hacer)

Me estoy volviendo loco, voy a enloquecer (a enloquecer)

Yo te quiero tener siempre a mi lado amor

Pero no se puede, no se puede, no se puede

Pendeja

Y pues así nomas no, no se puede

Y pues así nomas no, no se puede

Перевод песни

Ця пісня йде всім тим, хто відправив мене до пекла

Неважливо, адже їх тисячі, ну

О, кохана, я не знаю, що робити

Я збожеволію, я збожеволію

Я хочу, щоб ти завжди був поруч, кохання

Але не можна, не можна, не можна

Я люблю тебе, але ти вже маєш хлопця

Я люблю тебе, але ти вже одружений

Я люблю тебе, але ви вже разом

Тому що пілінг зробив вас вагітною

Ти пішла з ним, розсердившись на мене

Щоб віддати мені в матір ти трахнув мого друга

У вас виріс живіт, виріс пупок, я з тобою більше нічого не хочу

О кохання (о кохання), я не знаю, що робити (я не знаю, що робити)

Я збожеволію, я божеволію (збожеволію)

Я хочу, щоб ти завжди був поруч, кохання

Але не можна, не можна, не можна

Єдиний, кого я хочу, це той, який тягне мене найбільше, леве

Єдина, яку я люблю і на яку я кидаю її штани

Єдиній кулері, про яку я написав пісню

Він ударив мене ногою в спину і розбив мені серце

Варто було того, мамо, що ти була моїм натхненням

Ти кинув моє божевілля і мою пристрасть до собаки

Я показав вам, що це була не просто ілюзія

І ну просто так, ні, не можна

О кохання (о кохання), я не знаю, що робити (я не знаю, що робити)

Я збожеволію, я божеволію (збожеволію)

Я хочу, щоб ти завжди був поруч, кохання

Але не можна, не можна, не можна

Я ніколи не вірив у все, на що ти здатний

Я дуже поважав тебе і твоїх батьків

Я завжди думав, що ти гарна дівчина

Я ніколи не звертав уваги на те, що казали інші

Ти залишився один, це не мої проблеми

Посунься, дитино, від тебе мені погано

Я ніколи не вірив у все, на що ти здатний

Я дуже поважав тебе і твоїх батьків

Сука ти не знатимеш, на що я здатний

Ви дискримінували мене, бо я їздив на Топазі

Ви вкрали мої гроші, викрали назад

Ти зробив мені хороший мудак, я думаю, ти ніколи не змінишся

А просто по телевізору мене побачиш і за дурного пошкодуєш

О кохання (о кохання), я не знаю, що робити (я не знаю, що робити)

Я збожеволію, я божеволію (збожеволію)

Я хочу, щоб ти завжди був поруч, кохання

Але не можна, не можна, не можна

О кохання (о кохання), я не знаю, що робити (я не знаю, що робити)

Я збожеволію, я божеволію (збожеволію)

Я хочу, щоб ти завжди був поруч, кохання

Але не можна, не можна, не можна

мудак

І ну просто так, ні, не можна

І ну просто так, ні, не можна

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди