Нижче наведено текст пісні Ultraschall , виконавця - Milliarden з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Milliarden
Ab jetzt bin ich für immer wach
Starr' dich heimlich an die ganze Nacht
Leben und Tod sind furchtbar nah, ja ja
Du hast ein Kind in deinem Bauch
Und wenn der Morgen kommt, fahren wir zum Ärztehaus
Und ja, vielleicht geben wir auf
So lange, wie du willst
Starr’n wir beide auf das Ultraschallbild
Und erzählen uns, wie schön alles wär'
Yeah, yeah yeah
Sag' einfach:, Komm, wir gehen.''
Ich zieh' das mit dir durch
Ich schenk' dir mein Leben
Wir bauen uns was Neues, das Alte nie mehr
Yeah, yeah yeah
Der Empfang ist neonwarm
Im Wartezimmer lächeln dunkle Mienen uns an
Du zerdrückst meine Hand, ja ja
Die Welt stürzt um uns zusammen
Du hast die Pille schon im Mund und schaust mich an
Was haben wir nur getan?
Ja ja
Solange, wie du willst
Starr’n wir beide auf das Ultraschallbild
Und erzählen uns, wie schön alles wär
Yeah, yeah yeah
Sag' einfach:, Komm, wir gehen.''
Ich zieh' das mit dir durch, ich schenk' dir mein Leben
Wir bauen uns was Neues, das Alte nie mehr
Yeah, yeah yeah
Jetzt ist es soweit, ich geh' durch den Volkspark
Hör mir Madness an, du bist alleine da
In ein paar Stunden ist alles vorbei, bye bye, bye bye
Ich hol dich ab und wir sind wieder zwei
Solange, wie du willst
Starr’n wir beide auf das Ultraschallbild
Und erzählen uns, wie schön alles wär
Yeah, yeah yeah
Da ist was, wir können's nicht sehen
Aber zwischen uns beiden lernt es langsam gehen
Und bricht unser Schweigen, wir zögen nie mehr
Yeah, yeah yeah
Відтепер я не сплю назавжди
Таємно дивляться на тебе всю ніч
Життя і смерть дуже близькі, так, так
У вас в животі дитина
А коли настає ранок, ми їдемо в медпункт
І так, ми можемо здатися
Поки ти хочеш
Давайте обидва дивимось на ультразвукове зображення
І розкажи, як би все було добре
так так так
Просто скажіть: «Давай, ходімо».
Я зроблю це разом з тобою
Я віддаю тобі своє життя
Ми будуємо щось нове, старе більше ніколи
так так так
Рецепція неоново тепла
Темні обличчя посміхаються нам у приймальні
Ти розчавив мені руку, так, так
Навколо нас руйнується світ
Ти вже маєш таблетку в роті і дивишся на мене
Що ми зробили?
Так Так
Поки ти хочеш
Давайте обидва дивимось на ультразвукове зображення
І розкажи, як би все було добре
так так так
Просто скажіть: «Давай, ходімо».
Я зроблю це з тобою, я віддам тобі своє життя
Ми будуємо щось нове, старе більше ніколи
так так так
Тепер настав час, я йду через Volkspark
Послухай мене, божевілля, ти там один
Все закінчиться за кілька годин, до побачення, до побачення
Я заберу тебе, і ми знову двоє
Поки ти хочеш
Давайте обидва дивимось на ультразвукове зображення
І розкажи, як би все було добре
так так так
Є щось, чого ми не бачимо
Але між нами двома речі повільно починаються
І порушує наше мовчання, ми більше ніколи не рухатимемося
так так так
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди