DOBRÁ - Nik Tendo, Kamil Hoffmann, Yzomandias
С переводом

DOBRÁ - Nik Tendo, Kamil Hoffmann, Yzomandias

Год
2018
Язык
`Чеська`
Длительность
178900

Нижче наведено текст пісні DOBRÁ , виконавця - Nik Tendo, Kamil Hoffmann, Yzomandias з перекладом

Текст пісні DOBRÁ "

Оригінальний текст із перекладом

DOBRÁ

Nik Tendo, Kamil Hoffmann, Yzomandias

Оригинальный текст

Hej!

Ona je dobrá

Dobrá, dobrá, hm

Dobrá, dobrá, hm

Dobrá dobrá, ej, já

Ej, dobrá dobrá-á, dobrá, dobrá-á

Dobrá dobrá-á, dobrá, dobrá-ej

Ona je dobrá-ej, ona je dobrá-ej

Ona je dobrá-ej, ona je dobrá

Ona je dobrá

V kalužiach odraz

Zrkadla pozná

Moment čo spaja nás

Ona ma pozná

Povedz, že kdo z nás

Vidí to čo máme v sebe

Lucky jak sedem

Cheese jako eidam

Party a Mejdan

Milion+ Label

Čo viac si môžeš priať

V živote stále som žiak

Hej!

Jedu jako Civic Honda (skrrr)

Můj dick vypadá jak Anakonda

Hej!

Kotě pojď sem mám pro tebe něco jako Willy Wonka

Hej!

Kiss, Kiss, Kiss, Umpa Lumpa

Gucci všechno a Moncler bunda

Chci tě, chci tě, chci tě kotě hned jakože presto

Yzomandias a Milion+ best of, Mask Off

Ukaž co jsi zdědila od mámy

Prdelí až na zem kotě chci tě vidět tančit (uu)

Prdelí až na zem kotě pak mi jí dej na ksicht (ej)

Prdel mi dej na obličej chci jí celou zbaštit (uu)

Hej!

Z tvojí prdele jsem v pasti

Jakub dneska zlobí asi bys mě měla prašit ej (skrr)

Vodopády a facky

Kotě dej mi lásku já pošlu ti jí zpátky

Ej, dobrá dobrá-á, dobrá, dobrá-á

Dobrá dobrá-á, dobrá, dobrá-ej

Ona je dobrá-ej, ona je dobrá-ej

Ona je dobrá-ej, ona je dobrá

Ona je víc než dobrá

Nemusím na ní sahat už je ze mě mokrá

Olízej mi zmrzlinu nenech jí roztát

Sorry tvýmu bejvalýmu musel jsem ho okrást

Buď zlá buď ostrá, udělám tě klidně 100x

Nepustím tě svejm lidem jako kobra

Ať se lidi kochaj budem to dělat u okna

Já jsem určitě, ne možná

Poleju tě svojí barvou jako obraz

Zmrdi by se mohli učit od nás

Dělám to furt ne občaš

Chodím v noci městem hledám jí (Já)

Blond vlasy, modrý oči, dlouhý řasy

Oheň co mezi náma hoří (já) nejde uhasit

Nesu v ruce zlatou růži (já)

Ona tváři se tak Boujee (já)

Dostala se mi pod kůži (já)

Jako nůž, jako ink (já)

Zavírám, otvírám dveře, pouštím jí dál

Nakonec to dopadá tak, že o ní píšu sloku

Na poslední grál, na poslední grál

Ej, dobrá dobrá-á, dobrá, dobrá-á

Dobrá dobrá-á, dobrá, dobrá-ej

Ona je dobrá-ej, ona je dobrá-ej

Ona je dobrá-ej, ona je dobrá

Перевод песни

Гей!

Вона хороша

Добре, добре, гм

Добре, добре, гм

Добре, добре, я

Гей, добре, добре, добре

Добре добре, добре, добре

Вона хороша-гей, вона добра-гей

Вона хороша, вона хороша

Вона хороша

Відображення в басейнах

Він впізнає дзеркала

Момент, який нас пов’язує

Вона мене знає

Скажи мені, хто з нас

Він бачить те, що ми маємо в собі

Пощастило, як сім

Сир як ейдам

Партія і партія

Мільйон + етикетка

Чого ще можна хотіти

За життя я ще студент

Гей!

Я їжджу як Civic Honda (skrrr)

Мій член схожий на анаконду

Гей!

Дитина, іди сюди, у мене для тебе є щось на зразок Віллі Вонки

Гей!

Поцілунок, поцілунок, поцілунок, Умпа Лумпа

Gucci все і куртка Moncler

Я хочу тебе, я хочу тебе, я хочу тебе кошеня, як тільки я все ще хочу

Yzomandias a Milion + найкраще, Mask Off

Покажіть, що вам дісталося від мами

Кошеня на землю, я хочу побачити, як ти танцюєш (уу)

Трахни на землю кошеня, а потім поклади її мені на обличчя (ej)

Поклади мені дупу на обличчя, я хочу її з'їсти (уу)

Гей!

Я в пастці твоєю дупою

Якуб сьогодні розлючений, тобі, мабуть, варто зняти з мене пил (skrr)

Водоспади і ляпаси

Дитина, дай мені любов, я поверну її тобі

Гей, добре, добре, добре

Добре добре, добре, добре

Вона хороша-гей, вона добра-гей

Вона хороша, вона хороша

Вона більш ніж хороша

Мені більше не треба її чіпати, я мокрий

Оближи моє морозиво, не дай йому розтанути

Вибач свого колишнього, мені довелося його пограбувати

Будь поганим чи гострим, я зроблю тебе 100 разів

Я не відпущу вас до свого народу, як кобру

Нехай мене люблять люди, я зроблю це біля вікна

Я впевнений, не може

Я розфарбую тебе своїм кольором, як картину

У нас можна було б повчитися

Я роблю це постійно

Я ходжу вночі містом, шукаючи її (я)

Світле волосся, блакитні очі, довгі вії

Вогонь, що горить між нами (Я), не згасити

У мене в руці (я) золота троянда

Вона стикається з таким Бужі (я)

Вона залізла мені під шкіру (мені)

Як ніж, як чорнило (я)

Я зачиняю, відкриваю двері, відпускаю її

Зрештою, виходить, що я пишу про це вірш

До останнього грааля, до останнього грааля

Гей, добре, добре, добре

Добре добре, добре, добре

Вона хороша-гей, вона добра-гей

Вона хороша, вона хороша

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди