Terra Incognita - Miles Away
С переводом

Terra Incognita - Miles Away

  • Альбом: Tide

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:31

Нижче наведено текст пісні Terra Incognita , виконавця - Miles Away з перекладом

Текст пісні Terra Incognita "

Оригінальний текст із перекладом

Terra Incognita

Miles Away

Оригинальный текст

standing at the edge of a prisoners' island,

far down south where the wild things grow

life or death, it’s a fragile line in this rugged land

that we call home

the bluest blues you will ever see,

red tracks lead the way, white sands stretch for days

these whitewash dreams steal your hear away

stare into the sun as it makes its way ‘round,

rising from the hills with a fiery glow

shines bright across the plains, sinking to the depths

where the wild things swim

waves roll from all around, raw ocean swell

crashing on the rocks, the shallow banks, that guard

these shores from bay to bay

look to the sky, look to the sea, define the visions in front of me

look to the stars, back to the sea,

searching for answers might set us free

in this land we call our home

with the dirt that stains our skin, and the salt that fills our lungs

it’s the land I call my home

the dirt on my skin and the salt in my lungs,

give me strength, solace inside

look to the sky, look to the sea, all of this beauty

surrounds you and me

look to the stars, back to the sea, searching for answers

will set us free

it’s our island in the sun, this is our island in the sun

Перевод песни

стоячи на краю острова в’язнів,

далеко на півдні, де ростуть дикі тварини

життя чи смерть, це тендітна лінія в цій суворій землі

яку ми називаємо домом

найблакитніший блюз, який ви коли-небудь бачили,

червоні сліди ведуть, білі піски простягаються днями

ці відбілені сни крадуть ваш слух

дивитися на сонце, коли воно пробивається навколо,

підіймаючи з пагорбів вогняним сяйвом

яскраво сяє на рівнинах, занурюючись у глибину

де плавають дикі тварини

хвилі котяться звідусіль, сирі океани набухають

розбиваючись об скелі, мілкі береги, цю охорону

ці береги від затоки до затоки

Подивіться на небо, подивіться на море, визначте видіння переді мною

дивитися на зірки, назад на море,

пошук відповідей може звільнити нас

у цій землі, яку ми називаємо своїм домом

з брудом, який забарвлює нашу шкіру, і сіллю, що наповнює наші легені

це земля, яку я називаю своїм домом

бруд на моїй шкірі і сіль у легенях,

дай мені сили, розраду всередині

подивись на небо, подивись на море, всю цю красу

оточує тебе і мене

дивитися на зірки, назад на море, шукати відповіді

звільнить нас

це наш острів на сонці, це наш острів під сонцем

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди