Туда - Михей и Джуманджи, Инна Стилл
С переводом

Туда - Михей и Джуманджи, Инна Стилл

  • Альбом: Сука Любовь

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:47

Нижче наведено текст пісні Туда , виконавця - Михей и Джуманджи, Инна Стилл з перекладом

Текст пісні Туда "

Оригінальний текст із перекладом

Туда

Михей и Джуманджи, Инна Стилл

Оригинальный текст

Ночью у порога – светлая дорога,

Манит в путь, не свернуть,

Я приду когда-нибудь

Туда, где не ждали,

Туда, где в печали,

Туда, где забыли,

Туда, в никуда, в никуда...

Я ещё не знаю, для чего летаю,

Где она, моя струна,

Что зовет с собой меня

Туда, где забыли,

Туда, где любили,

Туда, где не ждали,

Туда, в никуда, в никуда...

Туда, где любили,

Туда, где забыли,

Туда, где не ждали.

Туда, где любили,

Туда, где забыли,

Туда, где не ждали.

Туда, где любили,

Туда, где забыли,

Туда, где не ждали!

От меня до Бога долгая дорога,

Длинный путь, скупая грусть,

Будет день, и я вернусь туда...

Туда, где не ждали,

Туда, где в печали,

Туда, где забыли,

Туда, где любили...

Туда, туда, туда...

Туда, туда, туда...

Перевод песни

Вночі біля порога – світла дорога,

Вабить у дорогу, не згорнути,

Я прийду колись

Туди, де не чекали,

Туди, де у смутку,

Туди, де забули,

Туди, нікуди, нікуди...

Я ще не знаю, навіщо літаю,

Де вона, моя струна,

Що кличе з собою мене

Туди, де забули,

Туди, де любили,

Туди, де не чекали,

Туди, нікуди, нікуди...

Туди, де любили,

Туди, де забули,

Туди, де не чекали.

Туди, де любили,

Туди, де забули,

Туди, де не чекали.

Туди, де любили,

Туди, де забули,

Туди, де не чекали!

Від мене до Бога довга дорога,

Довгий шлях, скупий смуток,

Буде день, і я повернусь туди...

Туди, де не чекали,

Туди, де у смутку,

Туди, де забули,

Туди, де любили...

Туди, туди, туди...

Туди, туди, туди...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди