Only God Knows - Mike Posner
С переводом

Only God Knows - Mike Posner

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:45

Нижче наведено текст пісні Only God Knows , виконавця - Mike Posner з перекладом

Текст пісні Only God Knows "

Оригінальний текст із перекладом

Only God Knows

Mike Posner

Оригинальный текст

Only God knows

Only God knows

Only God knows how hard I’ve been trying

Only God knows

Only God knows

Only God knows the trouble on my mind

«There's more to life than living», a wise man told me this

Or maybe it was me who wrote it, I can’t remember which

In any case what I mean, life’s an unfinished poem

Don’t go mad trying to figure out the ending

The day that Norman died, I found out through an email

The irony of that, I will not discuss in detail

My future is on thin ice and my past is all online

But only God knows the trouble on my mind

Only God knows

Only God knows

Only God knows how hard I’ve been trying

Only God knows

Only God knows

Only God knows the trouble on my mind

My walls are filled with artwork, my art is filled with paint

My head is filled with big old thoughts of all the things I ain’t

I bet you know what that’s like, though you never drop your guard

Only God knows the places that you’re scarred

I’m sitting on a park bench in the city I don’t know

Trying to convince myself that I’m not all alone

But my immediate surroundings suggest otherwise

Only God knows the trouble on my mind

Only God knows

Only God knows

Only God knows how hard I’ve been trying

Only God knows

Only God knows

Only God knows the trouble on my mind (mind)

Only God knows the trouble on my mind (on my mind)

Only God knows the trouble on my mind

Перевод песни

Тільки Бог знає

Тільки Бог знає

Тільки Бог знає, як я старався

Тільки Бог знає

Тільки Бог знає

Тільки Бог знає, яка біда в моїй душі

«Життя — це більше, ніж життя», — сказав мені одний мудрець

Або може це я це написав, я не пам’ятаю, який

У будь-якому випадку, що я маю на увазі, життя – це незакінчена поема

Не збожеволійте, намагаючись розібратися в кінцівці

Про день, коли Норман помер, я дізнався з електронної пошти

Іронію цього я не буду обговорювати детально

Моє майбутнє на тонкому льоду, а моє минуле все онлайн

Але тільки Бог знає, яка біда в моїй душі

Тільки Бог знає

Тільки Бог знає

Тільки Бог знає, як я старався

Тільки Бог знає

Тільки Бог знає

Тільки Бог знає, яка біда в моїй душі

Мої стіни заповнені творами мистецтва, моє артування наповнене фарбою

Моя голова наповнена великими старими думками про все те, чим я не є

Б’юся об заклад, ви знаєте, що це таке, хоча ви ніколи не опадаєте

Тільки Бог знає місця, де ти поранений

Я сиджу на лавці в парку в місті, якого не знаю

Намагаюся переконати себе, що я не сама

Але моє найближче оточення свідчить про інше

Тільки Бог знає, яка біда в моїй душі

Тільки Бог знає

Тільки Бог знає

Тільки Бог знає, як я старався

Тільки Бог знає

Тільки Бог знає

Тільки Бог знає біду в моїй голові (розумі)

Тільки Бог знає біду в моїй голові (у моїй голові)

Тільки Бог знає, яка біда в моїй душі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди