Нижче наведено текст пісні Mr Shame , виконавця - Mike Oldfield з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mike Oldfield
I know you’re out there, Mr. Shame
I’m calling your name, Mr. Shame
There is no doubt
You need to find out
About the river
But there’s no covert scheme
To help you find your dream
To the river
Down to the river
Was this all some cry for love?
It’s a cry for love
Down to the river
Are you a victim of that money bug
In your blood?
Mr. Shame.
Get down to the river!
Mr. Shame.
I know you ache
Mr. Shame.
So come down to the river
The river of love.
Don’t hesitate
There’s no mean devise
Or key to Paradise
To the river
No price you can pay
To help you find your way
To the river
Down to the river
Is this all some cry for love?
It’s a cry for love
Down to the river
Don’t tell me you’re a victim of that money bug
In your blood!
Mr. Shame.
Get down to the river!
Mr. Shame.
I know you ache
Mr. Shame.
So come down to the river
The river of love.
Don’t hesitate
Down to the river
Is this all some cry for love?
It’s a cry for love
Down to the river
Don’t tell me you’re a victim of that money bug
In your blood!
Mr. Shame.
Get down to the river!
Mr. Shame.
I know you ache
Mr. Shame.
So come down to the river
The river of love.
Don’t hesitate
Mr. Shame.
Get down to the river!
Mr. Shame.
I know you ache
Mr. Shame.
So come down to the river
The river of love.
Don’t hesitate
Mr. Shame.
Get down to the river!
Mr. Shame.
I know you ache
Mr. Shame.
So come down to the river
The river of love.
Don’t hesitate
Mr. Shame.
Get down to the river!
Mr. Shame.
I know you ache
Mr. Shame.
So come down to the river
The river of love.
Don’t hesitate
Я знаю, що ви там, містере Сором
Я називаю ваше ім’я, містер Сором
Немає сумнів
Вам потрібно з’ясувати
Про річку
Але немає прихованої схеми
Щоб допомогти вам знайти свою мрію
До річки
Вниз до річки
Чи все це був крик про кохання?
Це крик про кохання
Вниз до річки
Ви стали жертвою цієї помилки?
У вашій крові?
Пане Ганьба.
Спускайся до річки!
Пане Ганьба.
Я знаю, що ти болиш
Пане Ганьба.
Тож спускайтеся до річки
Річка кохання.
Не вагайся
Немає підлого вигадки
Або ключ до Раю
До річки
Немає ціни, яку ви можете заплатити
Щоб допомогти вам знайти свій шлях
До річки
Вниз до річки
Чи все це крик про кохання?
Це крик про кохання
Вниз до річки
Не кажіть мені, що ви стали жертвою цієї грошової помилки
У твоїй крові!
Пане Ганьба.
Спускайся до річки!
Пане Ганьба.
Я знаю, що ти болиш
Пане Ганьба.
Тож спускайтеся до річки
Річка кохання.
Не вагайся
Вниз до річки
Чи все це крик про кохання?
Це крик про кохання
Вниз до річки
Не кажіть мені, що ви стали жертвою цієї грошової помилки
У твоїй крові!
Пане Ганьба.
Спускайся до річки!
Пане Ганьба.
Я знаю, що ти болиш
Пане Ганьба.
Тож спускайтеся до річки
Річка кохання.
Не вагайся
Пане Ганьба.
Спускайся до річки!
Пане Ганьба.
Я знаю, що ти болиш
Пане Ганьба.
Тож спускайтеся до річки
Річка кохання.
Не вагайся
Пане Ганьба.
Спускайся до річки!
Пане Ганьба.
Я знаю, що ти болиш
Пане Ганьба.
Тож спускайтеся до річки
Річка кохання.
Не вагайся
Пане Ганьба.
Спускайся до річки!
Пане Ганьба.
Я знаю, що ти болиш
Пане Ганьба.
Тож спускайтеся до річки
Річка кохання.
Не вагайся
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди